東欧・ウクライナ・ロシアンポップスの窓 - Russian Pop Music Express

2020年5月。ロシア、ウクライナ、東欧各国の最新チャートから上位の楽曲をその歌詞と共に紹介するロシアンポップスの窓。縦ノリで淋しげなメロディーが多いロシアンポップスや、メジャーからマイナーまで奥の深いウクライナポップスを中心に、ジャズ基調でシックなポーランドやダンサブルで格好いいルーマニアのポップス音楽を集めてます…過酷なテレワーク生活も一旦休止の頑張ってウィークGW入り。色々やることあるけど、全然手につかない。まあ、久しぶりに近所散歩するのも悪くないよね。引きこもり生活を充実させようっと。

Januar 2016



Intr-o poienita cu mult verde si soare
Oile au iesit ca sa cante tare
Toate florile si copacii le zambesc
Pasarile zboara, fluturii traiesc

(*a)Cand cerul doarme si luna se odihneste
Oile au ramas singure in poveste
Pamantul rasuna, lupii sunt tot mai aproape
Vor sa fure cantecul inimii ce bate

(*b)(Si zic,) Iesi afara, mai ciobane, ca ne da lupii tarcoale
Ca ne da lupii tarcoale
Apara-ne, mai ciobane, ca ne da lupii tarcoale
Ca ne da lupii tarcoale

Viata, esti frumoasa, doar ca, uneori
Sus, pe cerul tau, e asa plin de nori
Stam sub tine, soare, da-ne razele
Ca a plouat destul peste suflete

(*a)(*b)

Sa ma auzi de sus, din cer
Ca ma-ndrept spre nicaieri
Da-mi putere sa mai cant
Ca sa nu mai curga lacrimi pe pamant
Ca sa nu mai curga lacrimi pe pam)ant

Iesi afara, mai ciobane
Ca ne da lupii tarcoale
Ca ne da lupii tarcoale

(*b)



Cineva mi-a spus candva
Ca tu te foci cu dragostea
Si cand e dulcea viata mea
Cel mai probabil vei pleca

Dar cine poate asculta
Ceva din ce zice lumea
Cand gandeste cu inima

(*)Si te vedeam ca pe-un gentelman
Dar nu stiam ca tu te vezi Superman
Care-si face treaba si zboara pe geam
Nu m-asteptam, nu m-asteptam

Ma-ntreb, oare cu cine esti acum
Cu cine vrei sa pornesti la drum
Macar sper ca ai ales ceva mai bun
Si presupun ca n-am de ce sa ma opun

Nu, nu te urasc
Chiar daca n-ai facut decat
Sa-mi rupi inima-n doua
Cine sunt eu sa ma bag in viata ta cea noua

(*)

Ai plecat
Si odata cu tine ai luat
Visele noastre, le-ai bagat
Intr-un rucsac si, acum, pacat
Le imparti cu alta, le imparti cu alta



アンティーティラもデビューして随分経ち、もう中堅って感じもありますね。
ここでピックアップするのは久々ですが、この曲は結構良さそうなんで。
彼らもビッグヒットするといいなぁ。

Я не твій брат - ти не сестра моя
Ніколи не розказуй мені -
Хто i в чому є винний на нашій землі -
Люди, як кораблі

Кожен пливе поки хвиля несе
I поки глибока вода
Глибока і темна до самого дна
До самого-самого дна

На глибині зустрічаються всі
Так ніби в морі місця нема
І труться бортами, аж стогне земля
Від зависті, підлості й зла

Хтось не доплив, бо йому помогли
Набрати повні трюми води
Бо стати героями тої війни
Дуже хотіли вони

(*)А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега знову в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів

Наш Океан знає більше ніж ми
Секрети всі у нього на дні
А ми ходим зверху, великі й малі
Люди як кораблі

Гордо пливем - і не вірить ніхто
Шо ним зацікавилось зло
І серед вітрів ми не чуєм щурів,
Які прогризають нам дно

(*)



とにかく緩いこの曲。
まあ、このグループだから成り立つんでしょう。
それにしても若返りましたね。年配のイメージは払拭されてます。

Ой, девочки, ничего еще не случилось.
И солнце не закрыто тучами.
И время не остановилось - все к лучшему.
Ой, девочки, мы, конечно, изменились.
Из сказки в настоящее.
Как долго мы были блестящими, а теперь мы.

(*)Ох, бригада маляров...
Ох, бригада маляров...
Ох, бригада маляров...
Красим, малюем.
Ох, бригада маляров...
Поем и танцуем.

Ой, девочки, это новое дело для нас.
Но мы привыкли нести радость людям.
И мы стоим с вами здесь и сейчас.
Не под вспышками фотографов.

Девочки, давайте же покажем класс.
Во всем талантливы будем.
И красками яркими оставим автографы.
Ведь теперь мы.

(*)

Ой, девочки, ничего еще не случилось...

(*)



クリップ観て面白そうかなとチョイスしましたが、
Юлия Райのカバーらしいです。

Більше я не дамся смутку в полон
І не наздожене мене печаль,
Я не заплачу за тобою знов,
Прощавай, прощавай
Любий, любий.

(*)Двічі в одну річку не ввійдеш, не благай мене.
Ти зі мною щастя не знайдеш, не руйнуй що є.
Наша пам'ять збереже любов, що у нас була
Вибач, зрозумій, я ж любила.

Те що вже минуло не повернеш
І ти не знайдеш ніжність в моїх очах
Щастя що втікає не доженеш
Ти один, я одна
Любий, любий.

(*×3)



I nocu a i danju
U najboljem izdanju
Gde ste sada momci
Saljem poruke u boci
Jer ako imas manu
Ti nisi mi u planu
Sve sto treba meni je
gospodin savrseni
A mozda bas nocas on tu je

(*)Dupli dzek mesto kerozina
I za tren letim do visina
Kao boing 747
Mlada sam puna sam zivota
Ali jos trazim svog pilota
Da me vozi,vozi sve do neba
Sve do neba
Kazu mi da sam kao avion
Treba mi musko
Treba mi sampion
Tako mlada i puna zivota
Jos uvek trazim
Trazim svog pilota

Ja sam uvek ista
Zvezda sto zablista
Sijam ko reklama
Svi se cude sto sam sama
Magnet za kretene
Lepe se za mene
Magija mi treba
Da mi padne pravi s neba

(*×2)



Tai geriausia diena buti drauge,
Imki ranka ir veski mane aa..
Nebeleisk man paklyst kol esam drauge
Tiek sudeta dainu,tiek prikurta eiliu
Tiek bemiegiu naktu prie ju praleistu
Tiktai man sukurtu nera tarp ju

(*)Gal per ilgai, gal per velai, bandem suprasti vienas kita
Gal per kvailai, gal per daznai kartojome tuscius zodzius
Gal per ilgai, gal per velai, bandem suprasti vienas kita
Gal per kvailai, gal per daznai kartojom viens kitam zodzius tuscius

Negalvoki kad lengva likti draugais, tai nuvalkiota fraze-tu puikiai zinai
Niekada dar nebuvo taip sunku atleist
Tiek sudeta dainu tiek prikurta eiliu
Tiek bemiegiu naktu prie ju praleistu
Gal geriau jas butume praleide kartu

(*)

Gal per ilgai, gal per velai, bandem suprasti vienas kita
Gal per kvailai, gal per daznai kartojom viens kitam zodzius tuscius.



Hallak a távolból, fogadok, hogy ébren vagy.
Menekülsz a várostól, hogy mindent feladj.
Látlak a távolból, fogadok egy jelre vársz.
Ki se látsz magányodból,
Kinyitsz, bezársz.

Féltesz, máskor fel sem veszed
Míg a távolság majd elszeret.

(*)Kellesz, mint végnek a kezdet,
Mint az éjnek a hold, úgy mint a "lesz"nek a volt.
Elég, elég!
Kellesz mint könnyek a szemnek, úgy mint a hangnak a csend,
Úgy mint a kintnek a bent.
Elég, elég!

Hallak, de távolról, beragyog sok emlékkép,
Mint parazsak a lángokból, szerteszét.
Látlak, de távolról, toporog az elmúlás
Kitörölsz az álmokból, a bolondulásig..

Féltesz, máskor fel sem veszed
Míg a távolság majd elszeret.

(*×2)

Ajkamra szárad a festék,
Lassan múlnak az esték, jöjj már
Hisz jól tudod nem vár ez a félő mámoros szempár.

Kellesz mint könnyek a szemnek, úgy mint a hangnak a csend, úgy mint a kintnek a bent
Elég, elég!
(Kérlek ne hagyjuk ennyiben, gyere mondd,hogy kellek, s elhiszem)
Úgy mint az éjnek a hold, legyél merész
(Kérlek ne hagyjuk ennyiben, gyere mondd,hogy kellek, s elhiszem)
Úgy mint a lesznek a volt, legyél merész!



Niepokory błysk, tyle co nic i więcej nie potrzeba
Cofam się o krok i ciągle ufam, jestem bliżej nieba
Za oknami noc, obok krzyczy ktoś, mnie nie ma
Zycie czasem długo lepszych scen nikomu nie dobiera

(*)Graj, nim ciepły wiatr
Nim kolor i maj
Oczy zasłoni
Graj, nawet gdy sam
Raj ucieka nam
Oddala się

Kogo w lustrze widzisz, ile jeszcze sobie znów obiecasz
Ile w twojej głowie inni mogą tobie jeszcze mieszać
Ile z tego wziąć gdy na dłoni pełno serca
Gdzie odnaleźć mamy dzisiaj wszystkie swoje własne miejsca

(*)



Tu vrei iubire la bucata
Si o vrei mult prea usor
A mea pare demodata
Spui ca n-are viitor

Si visez si te doresc fara incetare
Ai plecat, acum nu stiu pe unde esti
Unde esti, a mea iubire, unde, oare
Prin ce lumi necunoscute ratacesti

(*×2)Nu vrei sa te intorci la mine
Nu vrei sa ma vezi cum zbor
Am sa zbor doar cu o aripa
Cu cealalalta am sa cobor

Eu vreau iubire adevarata
In cuvinte n-o masor
Fericirea niciodata
Nu se obtine prea usor

Si tot sper sa mai revii din lumea mare
Ai plecat si doar de mine te feresti
De ce fugi, a mea iubire, de ce oare
Nu te intorci macar o clipa, sa-mi zambesti

(*×4)

このページのトップヘ