東欧・ウクライナ・ロシアンポップスの窓 - Russian Pop Music Express

2020年もう9月。ロシア、ウクライナ、東欧各国の最新チャートから上位の楽曲をその歌詞と共に紹介するロシアンポップスの窓。縦ノリで淋しげなメロディーが多いロシアンポップスや、メジャーからマイナーまで奥の深いウクライナポップスを中心に、ジャズ基調でシックなポーランドやダンサブルで格好いいルーマニアのポップス音楽を集めてます...元々デジタル家電好きだったけど、原価は開発費がほとんどで減価率が高いことから、プアな小生はデジタルフォロワーでいいと思って、PCやらスマホやらそれ程お金掛けない性分です。でも、この度2,800円位でスマートウォッチ入手したら、これが楽しい。いいのは睡眠の質が判ること。心拍数はもちろんコロナで話題のSpO2なんかも測れる(どーせ99%と確かめて安心するだけ)。あと時計と違って軽くて気にならないのがいいかな。精度はよく判らないけど、レム睡眠何時間とか調べてくれるのは嬉しい。個人的に、Ipod nanoみたいにミュージッククリップだだ流しできるスマートウォッチないかなと探しています。。

August 2020



デビュー2年目でブレイクとなったかセオ・ローズさんのデュエット曲。
知名度上げるにはペア組むのが一番早いんでしょうね。
レゲエの歌い回しも絶品ながら、すごいクリアなヴォイスにびっくり。

(*a)Роаrtа-mа іn ѕuflеt vаrа
Ѕtіu са-n gаnd mа роrtі mеrеu
Роаrtа-mа іn ѕuflеt vаrа
Ѕа tе іubеѕс сum vrеаu еu

(*b)Сіnе аr fі сrеzut са tu, tu, tu
Іmі іеі іnіmа ѕі ѕu-flе-tu’
Роаrtа-mа іn ѕuflеt vаrа
Ѕа tе іubеѕс сum vrеаu еu

Тіmрul trесе ѕі nu vrеаu ѕа tе ріеrd
Nu ѕtіu сum е ѕа nu tе аm, еu tе аvеаm
Рrіmаvеrі tе-аm аѕtерtаt
Vаrа аі vеnіt dаr tоаmnа аі рlесаt
Ѕі m-аі uіtаt

Іаrnа іnghеt dе dоr
Ѕсrіu ріеѕе dе аmоr

(*a)(*b)

Іnіmа tе vrеа
Dаr се mа fас dаса о ѕа рlесі dіn vіаtа mеа
Dіn vіаtа mеа

Рrіmаvаrа аm рlесаt
Еu νаrа іаr mа-ntоrс
Nu роt, nu роt dеlос
Dіn ѕuflеt ѕа tе ѕсоt

Іn ѕuflеtul mеu е vаrа mаі mеrеu

(*a)(*b)



モナティクのコラボ戦略も充実してますが、
今作は楽曲的に完全にハードキスの世界に引きずり込まれた感じ。
最近のハードキスの曲では好きかもしらん。

Сиди вдома
Ти до неї не ходи
І бійся грому
Бійся темної води
Під шкірою прихована

Колискову для розбитих ліхтарів
Співає знову аби ти її пригрів
Усміхнена, врятована

(*a)Небезпечні знайомі незнайомці
Коли кобра закохана вона не спить
Пам’ятай про це, моє сонце
Пам’ятай про це, моє сонце

Ніжна, грізна суміш у її очах
Тікати пізно, вже танцює на ножах
Прекрасна і спотворена

(*a)

(*b×2)Точила кінжали
Не знала жалю її душа
Тікати не вийде, любити не варто
Кого покохала і з ким була на ножах?
Ховалась у світлі чорна правда

Чорна правда

Небезпечні незнайомці
А кобра
Закохана
У сонце

(*a)



リューシャの振り幅に驚きあきれるものの、
クリップ的にはニューシャのチュダーっぽくカラフル満載
音楽的には往年のロシアテクノポップ全開になっていて、聞いて観て楽しいかと。
ラップじゃないテクノの音程に合わすのが大変そうですが、本人的にどうなんだろ?

Он такой хороший (у-у-у)
Обо мне заботится, как брат
Да, да, да - мы с ним так похожи (у-у-у)
Я влюбилась, нет пути назад

Mamma Mia! Не ожидала (у-у-у)
Он позвал меня на светский раут
Лучше бы я не приезжала (у-у-у)
Это не свидание было, а Coming Out

(*a)Да, да, ведь он такой хороший (у-у-у)
Обо мне заботится, как брат
Да, да, да - мы с ним так похожи (у-у-у)
Я влюбилась, нет пути назад

(*b)Mamma Mia! Не ожидала (у-у-у)
Он позвал меня на светский раут
Лучше бы я не приезжала (у-у-у)
Это не свидание было, а Coming Out

(*c)Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла, я твоя ляля - да
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла, я твоя ляля - да

Парень, как с картинки
Он не курит и не пьёт
Разве так бывает в жизни
Ведь у всех наоборот всё

Дарит мне цветы - да, да
Гулять со мной идёт
Только, вот поцелуя
У нас никак не дойдёт (да)

Было так тепло
И мы пошли вдвоём в кино
Он отправил на такси
И я поехала домой (ух, ух)

Я гадала целый час
Да, что я сделала не так
Почему же он тогда
Меня не поцеловал (скр)

(*a)(*b)(*c×2)



あんまり触れたくないんだけど、ヴォーカルのСвятослав Вакарчукって
自分と誕生日が1ヶ月も差がなくて、同世代かぁ...と思いながら聞いたりしてます。
エレズィのクリップ見るときは、変に映画サントラっぽくなってるのより、
彼の歌っている姿を拝める方がしっくりくるのはそのせいなのかなぁ。
彼リヴィウ大物理学部卒ですもんね。なんか原子レベルで染み渡るような(意味不明)。。
石畳の街並みにおちゃめなオブジェ。リヴィウ、またいつか行きたいなぁ(そればっか)。。

В той день, коли ми станем собою
Зацвітуть абрикоси
Зайвий осад розтане на дні
В той день твої розплетені коси
Як світанкові роси
Впадуть знов на обличчя мені
В той день, коли ми станем собою
Буде видно так ясно
Що ми зможем побачити рай
І в мить сумне стане прекрасним
Зникнуть втомлені гасла
І стане вільна дорога за край

(*a)Саме в той день, коли ми станем собою
В той день, коли ми станем собою
Саме в той день, коли ми станем собою
Над головою вигляне сонце знов

В той день ми знов будем як діти
І будем далі хотіти
Шаленіти у морі бажань
В той день нас захопить як вітер
Нас обійме мов всесвіт
У якому немає страждань
В той день чомусь слова стануть зайві
А імена не важливі
І не помітні від втоми сліди
І все навколо зникне у сяйві
І ми будем обоє
Знову тими, ким були завжди

(*a)

(*b)Саме в той день, коли ми станем собою
В той день, коли ми станем собою
Саме в той день, коли ми станем собою
Ми знов будем двоє і нас поведе любов

(*a)(*b)

Ми знов будем двоє і нас поведе любов
І над головою, сонце засяє знов...



Men's Playing Orchestraということらしいですが、
ビール会社のジヴィエツグループがスポンサーをする音楽番組で例年結成するコラボ企画なんですかね。2010年から行っているようで、ここ近年注目されているようですね。
2年位前にワルシャワ行った時もあまり気付きませんでしたが。

この曲は疾走感あるスッキリした味わいの楽曲に仕上がってるかな。

Powiedz mi czy czujesz to co ja
Gdy dłuży się bez końca maj
Nawet kiedy noce kradną sny
Znajdę je na brzegu dnia

Zacznę od końca
Wiem jak szybko się nudzisz
I będę się streszczał, bo czas
Ale jak skończę zacznie ci się dłużyć
Sorry kończy mi się czas

(*a)Jeśli świt przyłapie nas
Wykrzyczę mu to prosto w twarz
Mamy miłość, chcemy życie brać
Na błędy mamy czas
Chcemy dalej dojść
Niż na wyciągniecie ręki
Jeśli świt przyłapie nas
Staniemy z nim tu twarzą w twarz

Czuje że dziś tańczysz tylko ze mną
Nawet kiedy gubię rytm
Chociaż częściej dzisiaj gra niepewność
Kiedyś przyjdzie świt

Chcemy dalej dojść
Niż na wyciągniecie ręki
Wszystko wokół nadal kręci się
Choć noc się miesza z dniem

(*b)

jeśli świt nas przyłapie dziś
jeśli świt: nie mówimy nie
jeśli świt nas przyłapie dziś
jeśli świt: nie mówimy nie, co?
jeśli świt nas przyłapie dziś
jeśli świt: nie mówimy NIE!
jeśli świt nas przyłapie dziś
jeśli świt

jeśli świt przyłapie nas
wykrzyczę mu to prosto w twarz
mamy miłość, chcemy życie brać
na błędy mamy czas
chcemy dalej dojść
niż na wyciągniecie ręki
jeśli świt przyłapie nas
staniemy z nim tu twarzą w twarz

jeśli świt nas przyłapie dziś
jeśli świt
jeśli świt nas przyłapie dziś
jeśli świt: nie mówimy nie
jeśli świt nas przyłapie dziś
jeśli świt: nie mówimy nie



クリミア紛争から益々苦しくなったウクライナですが、
民族意識の高揚が進んで、民族系ポップスが本当に熱いですね。
今回は、ここもと活発にクリップ上げているようなナフカさんの今月のリリース曲。

Засвіт встали козаченьки
В похід з полуночі
Виплакала Марусенька
Свої ясні очі

Не плач, не плач, Марусенько
Не плач, не журися
Та за свого миленького
Богу помолися

Стоїть місяць над горою
А сонця немає
Мати сина в доріженьку
Слізно проводжає

Іди, іди, мій синочку
Та не забаряйся
За чотири неділечки
Назад повертайся

Ой рад би я, матусенько
Додому вернуться
Та щось кінь мій вороненький
В воротях спіткнувся

Ой не плачте ж, моя мамко
В тугу не вдавайтесь
Заграв кінь мій вороненький
Назад сподівайтесь



Як закохана ноги стерла - все веде не туди.
Як ходила у one-night standy - все веде не туди.
Милий взявся вести у танго, та веде не туди.
Так буває: твій вірний Ангел заведе не туди.

(*a)Діставай все те, що я в собі люблю
Плаття electric blue. Падай, а я ловлю.
Та залиш мені все те, що я люблю в тобі
Магію теплих обійм, правду сильнішу за біль!

(*b)Не треба так! Зраду поцілунок вибачить.
Не треба так! Та коханню слів не вистачить.
Не треба так! Мила покохала іншого.
Не треба так! Ми, дівчата, варті більшого!

У-у-у-у-у, у-у-у-у, у-у-у-у-у, у-у-у-у...

Як шукала для квітки пару i жила без води.
Як кричала в піснях: Girl power! Все веде не туди.
Помста рідна сестра бумерангу — прилетить не туди.
Так буває: твій вірний Ангел заведе не туди.

(*a)(*b×3)

Не треба так...



(*)На огромных белых крыльях в небе растворяюсь над Африкой
На широких белых берегах
Я загораю на Африке
Я иду по городу и видом я
Как будто из Африки
Но для всех вокруг я неизвестность
Из соседней галактики

Это так необычно
Похоже я тут надолго
Это так непривычно
Вне себя от восторга
Сафари барханы
Саванна в разгаре
В режиме нирваны
Звучат барабаны

(*)

Бум бум бум
Танцуй под афро-грув
Загорелые ритмы тут
Я думаю все поймут
Бум бум бум
Нам нужен громче звук
Барабаны поют вокруг
И танец лучший друг

Первобытные танцы
Иногда неприличны
Я во временном трансе
И мне так отлично
Бетонные джунгли
Угли вдоль океана
Фонари на лианах
И да, звучат барабаны

На огромных белых крыльях в небе растворяюсь над Африкой
На широких белых берегах
Я загораю на Африке
Я иду по городу и видом
Я как будто из Африки
Но для всех вокруг я неизвестность



Možeš sada bos na staklo
I trudit se jako jako
Al neću na to ni trepnuti

Haljinu joj mozeš dati
Ovu moju nek ne vrati
U njoj da te na me podsjeti

Jedna sam ja, jedna jedina
Zaboravljaš

Kad bi mogla vrijeme kupit
Na tebe se ne naljutit
Tvojoj zimi biti prvi mraz
Pa da sve je na početku
Plavo čisto u začetku
Ne postoji ništa osim nas

Jer
Jedna sam ja
Jedna jedina
Zaboravljaš
A znaš to i sam

A sad
Zovi samo zovi
Signal lovi
Stoti put
Al me nećeš čut

Ti samo zovi
Samo zovi
Signal lovi
Stoti put
Ja nemam ništa s tim
Ja kroz život tvoj
Samo prolazim

Trebat će ti i stoljeća
Dobra volja malo veća
Da skineš mi zimu s proljeća

Trebat će ti jaka kava
Da nabrojiš za sve hvala
Što sam za tebe učinila

\

Breaking News的なアイオワのクリップのリリース。
世代的にも、既にサンクトにいる身からしてもチハノフスカヤ支持なのでしょうけど、
違法選挙への抗議デモしてる1人に30人の武装軍人から追い立てられるシーンをTVで見せつけられ、
挙句に逮捕され拘留され食事も与えられず暴行受けていると聞けば、
逆に将来を見据えて一般人も立ち上がろうとなっているベラルーシ。
現大統領を退陣に追いつめられるのか。
非常に気になります。

\

昨年冬のエミンのリリース曲ですが、
ちょっと夏の終わり感もある感じがして選んでみました。

Разве я других для себя искал?
Дым небо затянул, реки расплескал.
Там, где ты была - выжжена земля
Золотым восходом.

Дома тебя нет уже третий день,
Только в голове бродит твоя тень.
Я тебя украл, а потом вернул
Ветру на свободу.

(*a×2)Где-то в поле стелется туман, пелена.
Не найти теперь нигде твои берега.
Всё, что я искал - я всё потерял.
Девочка моя, ты была права.

(*b)(Девочка моя. Девочка моя).

Душа твоя разбитая
Каплей недопитою разольётся.
Ты сияла моим Солнцем,
А я, искал дожди.

Мне бы слёзы твои вытереть,
И рассказать о том, что
Всё к нам ещё вернётся.
Время отмотать и сказать:
"Постой, не уходи".

(*a×2)(*b)(*a)

Милая, любимая...
Девочка моя, ты была права.

このページのトップヘ