東欧・ウクライナ・ロシアンポップスの窓

2025年になりました...ウクライナに加えポーランド、ルーマニアなど東欧各国の最新チャートから上位から選んだポップス楽曲をその歌詞と共に紹介する東欧ウクライナポップスの窓。縦ノリで淋しげなメロディーから明るく楽しいポップサウンドまで奥の深いウクライナポップスなどを中心に、ジャズ基調でシックなポーランドやダンサブルで格好いいルーマニアのポップス音楽を集めてます...この年始も2年連続静岡旅行をしまして、至って普通の観光地を回りましたが、家康の統治感に想像を膨らましたり、ピュアに綺麗な景色を記憶に残したり、いい時間が過ごせました。ほんと今年こそはきちんと守り、きちんと攻める、ブレイクスルーできる年にしたいです。



Luna luminează de o oră,
Am cuprins-o-ntr-o poză,
Viața mea nu e roz
Trebuia să mă strigi,
Să mă stingi, să m-aprinzi
Să mă ai, să m-atingi

Și cum să mă gândesc, mă gândesc la mine,
Când primul gând mereu ești doar tu
Și-acum dansez pe masă-n picioarele goale,
Cu aburi de alcool și de fum

(*a)Când intru-n club,
Să uit de toate cele,
În jurul meu, plouă cu șervețele.

(*b)Când intru-n club,
Nici inima nu cere,
Problemele dispar în nori de șervețele.

(*c)Că n-are cine să vadă o inimă albă
Sub hârtii de zăpadă.

(*a)

Gura e o floare-n uitare,
Buzele-i sunt petale,
Se închide când doare
Unde ești să mă simți,
Să mă scapi printre dinți
Și apoi să mă prinzi iar

Nu pot să mă gândesc, mă gândesc la mine,
Când primul gând mereu ești doar tu
Sunt sus, dansez pe masă-n picioarele goale,
Cu aburi de alcool și de fum

(*a)(*b)(*c)(*a)
(*a)(*b)(*c)(*a)



2年前にリリースされた動画ですが、
ダニエラさんは動物愛護家でもあり、
戦場から兵士が連れて帰ってきた動物達を保護しているシェルターがあり、
保護している犬猫を紹介されています。

とはいえ、以前あったシェルターはミサイルで破壊され
心痛い思いをされたに違いありません。
それ故、余計に動物達を守りたい一心なのでしょう。
彼らの活動を支えたい方おられましたら、
是非動画にあるリンク先も確認してみてください。

特に初期の頃は夜のミサイル攻撃が激しかったですから
毎日この夜を無事に明けられるか不安の中過ごされていたのかと。
そんな経験を踏まえて生み出された詞は
何か混ざり毛のないピュアな平和を祈る気持ちが表現されています。
編曲などはヴィヴィモルらしく丁寧な作りですよね。

平和を祈る気持ちが心に沁みるのは
今いるこの国だって不安や懸念に覆われているからなのでしょうか。

І ми з тобою
А після доби з тобою в житті лишився просто час
І як в ньому бути? Звірі і люди усі так не схожі на нас
Віки і народи в серце заходили й вийшли в очі
Я бачила все, що я бачила. Це означає, що я — зряча
Я ж бачила все, що я бачила

І я знову хочу
Бачити все, що я бачила: воду, небо, кольори
Бачити все, що я бачила: справа, зліва, знизу і згори
А поки засну і закрию свої печальні очі
Щоби не заблукали в моїх очей печалі
Люди, які мене знали як друга, друга, (друга)

Друже мій, добре, що нас двоє
Друже мій, як добре, що нас двоє
Я тебе довго не побачу
Вибач, що плачу

Я цінний свідок
Я бачила ваші очі, коли ви слухали пісні
І сонце світило в день, коли лежала я на дні
Та поки не знаю, так і не знаю, хто це придумав
Тіло моє літає. Душа не вмирає
Серце зберігає віру
Тіло моє літає. Душа не вмирає
Серце бажає нам миру, миру, (миру)

Миру нам. Я бажаю миру
Миру нам. Я всім бажаю миру
Вірю вам і бажаю миру
Миру нам. Я бажаю миру
Миру нам. Я бажаю миру
Миру нам
Я бажаю миру нам



依存症からインスピレーションを得てリリースした本作。
普通の失恋ソングにも聞こえてしまうけど、
それは自分にも依存症の気があるからかもしれない。

幾ら自分が真っ当だと思っても、
相手がそう受け入れてくれるとは限らないし
何を信じればいいのか分からなくなるよね。

とはいえ自暴自棄にしても仕方ない。
自分が大切にしている価値観に気付き、自分で認める
それしかないんじゃないかな。

昨今選挙の報道多いけど、人それぞれ考え方って違うもの。
自分とか外交や防衛、地位協定とか気になっていて
消費税下げるより免税を止めた方がいいと思ってしまうが
何か国内で無駄な争いが多いなと思ってしまう。

とはいえ皆切羽詰まっているのかね。
かくいう自分も切羽詰まってきていますよ。ここんとこ。

Lyja lyja lyja man vis dar lyja
Lydia lyja lyja kai mintyse pamatau tave
Man akyse druska
Skada, man skauda, vis dar skauda
Kai tu lieu ne mano odą
Mano galvoj tik mes tavojoj ji

(*a)Kaip man atmylėt tave
Ką man padaryt? Pasakyk
Kaip man atmylėt tave
Kai many dar mega
Šitiek tau jausmų

(*b)Kaip man atmylėt tave
Ką man padaryt? Pasakyk
Kaip man atmylėt tave
Metus su tavimi
Kurie daugiau negrįš

Aš sau kartoju, vis kartoju
Žaizdos užgįš, bet vėl meluoju
Visas pasaulis griūna mano kambary
Du šepetėliai, du vienodi
Švarkas, kurį man dovanojai
Mano širdy dar tu, tavojoj ji

(*a)(*b)

(*c×4)Kaip man atmylėt tave



また映画とのタイアップか、と思われているのだろうけど、
詞が面白いこともあるのか、すごい人気ぶりです。

他の人に歌わせるクリップってよくあるかと思うけど、
どういうオチかはじっくり聞きながら愉しめるといいかな。
今時の技術はすごいね。

Nu pleacă nimeni aici
Eu sunt stăpânu' și nebunu'
Și jupânu' și mereu număru' unu'

La gardă ține-mi piept
Le-am dat, le-am dat pachet
Și bănet, și maravet
Și oțet, și garacet

Giro, giro, giro, paru'
Suntem aia cu scandal
Hai de sus paharu'
Că scoate fungătaru'

(*a)Nino, nino, nino, nino
Avem sânge de latino
Nu le dăm binu'
Și nici buletinu'

(*b×2)A venit poliția
Ne ținem poziția
Menținem volumu'
Vale, vale, dă-ți drumu'

A venit poliția
Ne ținem poziția
Ferească Dumnezeu
Să strice grătaru' meu

Că le dau mare voleu'
Și ajungem la ProTV-ul
Am pus carne pe el
Dă n-ai tu bani, import-o fel

Numai cutlete dă miel
Și pastra mea dă purcel

Giro, giro, giro, paru'
Suntem aia cu scandalu'
Hai de sus paharu'
Că scoate fun

(*a)(*b×2)



結婚されて颯爽とカムバックしたギャビヤさん。
たぶん自分が好きなキーで歌ってくれるから気になるんだろうけど
揺らぎあるすっきりとしたヴォーカルである彼女。
今作は特に明るい楽曲で伸びやかな声が
魅力的に聞こえる気がします。

太陽に取って変わる光球を持ちながらの画、構図
若干工夫不足なシーンもあるけど
振り、動きが気になるクリップかなと。

歌詞は分かりませんが、見掛けたらチェックしたい。



ライブセッション版出ました。
秋のアコーディオンが沁みますね。
florianrusの音の重ね方が絶妙。

Trece timpul, trece
Toți îmi zic că e normal
Să mă mai gândesc, e clar
În teorie îmi iese
Adorm cu tine pe fundal
Și mă mint că-i temporar

(*a)Închidem ochii și zâmbim
Fiindcă noi știm

(*b×2)Ce-am avut noi nu o să moară
Suntem blocați la prima seară
Același sărut și aceeași scară
Încă ne iubim, noi încă ne iubim

Și parcă văd
O să trăim toată viața
Mereu cu gândul la noi
O să ajungem bătrâni
Și-o să te aud în soare și ploi
O să-mi încep dimineața cu
„Pe unde ești? Ce mai faci?”
Mă dă privirea de gol
Mă teleportez la ultimul dans

(*a)(*b×2)

În alt colț de lume
În același colț de suflet
Zâmbim, atunci când ne-amintim

Se derulează o viață în secunde
Am imagini mult prea multe
E de-ajuns oare doar să știm

(*b×2)



サビの(*b)の起承転結の結のところがトルコっぽいですが、
あなたに行っとくわ、おしまいだわっていう感じは
逆にちょっと優しさすら感じます。

始まりの横に写す絵はイマイチだと思うけど、
かなりクリップが格好いいと思います。

Ne mogu dalje, uzalud se trudim
Da boli ovaj osmijeh, koji glumim
Na kraju cu, dokraja, da poludim
Nama davno isteklo je vrijeme
Na silu pricam neke glupe teme
Sve sto zelim, samo, je da cutim

(*a)Ti, kao uvijek, stani sa strane
Na moja ledja svijet neka padne
Ja mogu da podnesem
Ti, samo, reci - ne smijem
I, bas sam, hrabro, gubila dane
Sad lizem, kao zvijer, svoje rane
Nek´ oci mi se sjaje
Ti, samo, reci - kraj je

(*b)Ti, samo, reci - kraj je
Ti, samo, reci - kraj je
Ti, samo reci - kraj
Ti, samo reci - kraj

K´o dani, sporo prolaze minute
I, tjesim se, da sve je to za ljude
A neke tuge same sebe slute
Jer, mi odavno sigli smo do zida
I, mozda, me je strah i da te pitam
Sve one rijeci, koje se precute

(*a)(*b)(*a)(*b)



KOLA嬢はほんとにリリースが早い。
フューチャリングもソロも大量生産。すごいです。

結構曲調がなんで言うのかダラーとした楽曲が多いけど
昨今のТемператураリリースした際のTV番組で
シャープなフリを見せていて、
すごいリズム感がいいんだなと思いました。

ということでこういう曲。
フリもビシッと決まっていていいですね!

День без тебе ніякий
Як погана кава з кислим молоком
День без тебе ніякий
Як дешевий несмішний сітком
День без тебе ніякий
Як волосся в салаті, коли зголоднів
День без тебе ніякий
Як важливий дзвінок, коли телефон сів

(*a×2)Не розчиняйся в тумані
Не зникай із записів в блокнотах
Ти без мене — Титанік
І точно не вирулиш на поворотах

(*b×4)Ти Титанік, ти ти ти Титанік.

Твоя рука мою руку
Завжди підхопить на льоту
Твоя рука мою руку
Вдягла в каблучку золоту
Твоя рука мою руку
Тримає в лютий мороз
Твоя рука мою руку
Як Джек і Роуз
Як Джек і Роуз

(*a×2)(*b×4)



BIEHUさん、シングルリリース攻勢掛けて来ますね。
圧倒的なポップス感が彼女の売りだけど、
ウクライナで馴染みの音楽ではないのか
再生回数なかなか伸びてないかなぁ。

彼女のクリップは凝っているけど、
比較的暗めで重たい出来になっているので、
若干さあ観ようというモチベーションが
起きにくいのかもしれない。

一方でこの曲に関しては
再生回数の増えるピッチは少し早いかも。
タイトルと緩めのテンポがマッチしているのかな。

Тихий видих в такт
Не буває так, захворіла я тобою
Хочу тільки так, інакше ніяк
Там, де ти, я є собою
Пристрасні слова
Моя голова не дає мені покою
Думки про тебе
Тобі тільки належу я

(*)Хочу тебе, хотіти довше
Аніж це можливо, я
Поміж долонями тебе зігрію я
І піднесу до своїх губ ніжно так
Що навіть не буває
В найяскравіших фільмах

Божевілля є, хочу я одне
Ти зціли мене собою
Спогадом одним ти торкаєш все
Що робить мене живою
Залюблю тебе, скільки в мені є
Особливою ціною
Небо не знає, як сильно кохаю я

(*×2)



Каквото и да пипна
на хиляди парчета чупи се
ако те обичам
и си близо до мен ще те нараня, зная

Ръцете ти ме галят
но по навик аз задушавам се
Искам да останеш
да си близо до мен без да те нараня

(*a)Няма нужда вече да се пазя
очите тъмни в теб се разтапят
Душата си цялата, вече всичко ти давам
без страх вече всичко ти давам

(*b×2)Виж как сърцето ме води към теб
и няма какво да го спре
посоката знае добре (всичко ти давам)

Доверих ти се толкова лесно
Играех го, да, ама всичко е честно
сякаш чаках да дойдеш точно ти

(*a)(*b×2)(*a)(*b×2)



リトアニアのミュージックシーンは遅れている感じしますが、
この曲は日本でいう80'sな感覚があります。
二人結構仲良かったのね、というのがちょっと嬉しい。

Plaukioja debesys, kaupiasi visą savaitę
Tyliai atėjęs tu tyliai išeit negali
Širdys daužosi

(*a)Traukite skėčius, ateina audra
Nuneša stogą, aš stoviu šlapia
Mindai mane taip, kaip mindai gėles. Nėra ką prarasti, nes man jau

(*b)Ūūū... Tarp geltonų rūtų, ką mylėtum, jei manęs nebūtų?
Ūūū... Tarp geltonų rūtų, aš žydėsiu ir, ir be tavęs

Tyliai užtrenksiu duris ir niekada nebegrįšiu
Kad pažiūrėčiau. Kaip toli mane pasivytum tu

(*a)(*b)

Tarp geltonų rūtų
Aš žydėsiu ir, ir be tavęs

(*a)

(*c×3)Nes man jau

(*b×4)

このページのトップヘ