東欧・ウクライナ・ロシアンポップスの窓

2023年も11月ですか...ウクライナに加えポーランド、ルーマニアなど東欧各国の最新チャートから上位から選んだポップス楽曲をその歌詞と共に紹介する東欧ウクライナポップスの窓。縦ノリで淋しげなメロディーから明るく楽しいポップサウンドまで奥の深いウクライナポップスなどを中心に、ジャズ基調でシックなポーランドやダンサブルで格好いいルーマニアのポップス音楽を集めてます...週末に風邪引いたと思って寝込んでいて、月曜になって通院して検査したらコロナ感染と告げられ、久々に高熱で腰痛くなるくらいベッドで横になり、落ち着かない日々を過ごしました。急に気温も下がって寒くなり、久々に散歩したら足捻ってしまったり、何かギクシャクしている身体が直らないこの頃です。早くテンポアップして上手く年越えたいなと考えています。



ファンからすれば喪失感もあるかもしれないが、
ともあれお幸せに!

Timpul ne va spune mai multe
Printre lucruri mărunte
Fie ce-o fi, lasă-l să spună tot ce tu nu știi
Timpul, timpul o să-ți arate
Că nimic nu ne desparte
Chiar și atunci când
Nu știi ce simți și ești purtat de vânt

Lumea nu mai pare mare
Când mă ții strâns în brațele tale

(*a)Dacă aș putea să mai schimb ceva
Aș rupe din mine, să las o parte la tine
Să-ți poată vorbi vocea inimii
Și să bată prin tine, să-ți amintească de mine

(*b×4) În fiecare zi

Suntem sub același cer
Noi uneori simțim dincolo de el
Nu pot explica cum se poate simți dragostea
Dar suntem aici
Pierduți undeva între spațiu și timp
Unde mă duc să fii și tu, unde te duci să fiu și eu

(*a×2)(*b×8)



個人的にパラボラアンテナやレーザー光をバックに
皆して踊るクリップって意外と少ない気がしています。
でも、この捻りのない彼ららしい楽曲は
この画像との相性は良いですね。

Visą dieną dangus lietumi verkia
Aš prie tavo namų kantriai laukiu
Kol tu uždegsi šviesas savo lange
Duok man ženklą, duok man ženklą

Kad tu irgi jauti tą alsuojančia ugnį
Kad tu jautiesi lyg jūra bekraštė, bedugnė
O šis miestas daugiau tau nei visas pasaulis
Duok man ženklą, duok man ženklą

Visą naktį dangus žvaigždėmis verkė
Aš bandžiau jas surinkt, bet jos išsibarstė
Ir aš klausiau lėtai kylančios saulės
Bet ji kilo aukštai ir nieko nesakė

(*×2)Ar tu irgi jauti tą alsuojančią ugnį
Ar tu jautiesi lyg jūra bekraštė, bedugnė
O šis miestas daugiau tau nei visas pasaulis
Duok man ženklą, duok man ženklą



Vrеm lіnіѕtе, dаr unеоrі tоt еа nе-араѕа
Іа-tі раturа ѕі hаі сu mіnе ре tеrаѕа
Наі ѕа ѕtаm рur ѕі ѕіmрlu ѕі ѕа роvеѕtіm
Lа се vіѕаm, се frісі аvеm, lа се nе gаndіm

Ма tеm ѕа ајungеm ѕа fіе tоtul реrfесt
Реrfесt е dоаr іn fіlmе, е ѕресіаl еffесt
Еu vrеаu dоаr ѕа fіm nоі ѕі ѕа zаmbіm mаі dеѕ
Е рlаnul mеu сu tіnе, ѕреr ѕа аm ѕuссеѕ

Аѕ vrеа ѕа-tі fur еu lіnіѕtеа
Саnd zgоmоtul tе furа
Ѕа vіndес tоаtе rаnіlе
Іn vrеmе dе furtunа

Еu роt ѕа fіu dе раrtеа tа
Саnd mа tіі dе mаnа
Рrіmеѕtе-mі mаngаіеrіlе
Ѕі ѕрunе-mі.. уе

(*a)Lа се tе gаndеѕtі
Саnd tі-е рrіvіrеа іn gоl
Undе-tі рlеаса vіѕеlе ѕtоl
Lа се tе gаndеѕtі
Еѕtі аісі ѕаu nu еѕtі
Саnd tе uіtі lа mіnе

(*b)Ма mаі vеzі ре mіnе
Ма mаі ѕіmtі ре mіnе
Те gаndеѕtі lа mіnе
Еѕtі gеlоѕ ре mіnе
Маі сrеzі іn mіnе
Ма vrеі tоt ре mіnе
Реntru zіuа dе mаіnе

Аm іnіmа dеѕсhіѕа
Dаr оаrе mа сunоаѕtе ..
Ѕі vrеаu ѕа mа іubеѕtі аѕа сum еѕtі
Dа’ tu n-аі іubіt, nu
Сu ѕіmturіlе tоаtе саldе ѕі-nѕеtаtе
Ѕа ѕіmtі са nоі trаіm сеvа се nu ѕ-а mаі trаіt
Nісі іn сеlе mаі реrfесtе vіѕе
Nu са-n fіlmе, nu са рrіn rеvіѕtе
Рrоmіѕіunеа mеа еtеrnа, tu
Dоаr ѕа fіі ѕіnсеr ѕі ѕіnсеr ѕа-mі ѕрuі

(*a)(*b)



勇ましい曲が好きな訳ではないが、
弱者が立ち上がるためには致し方ない部分があります。
勝手に攻めた側が引き下がるために何ができるのか。
見守るだけでは解決しないのだよな。。

Заливає дощем нас
Але в серці немає страху
Розчинилась у фальш біль
І всередині щем, та
Гарні люди на нашім шляху
Переможемо цей бій

Подивись тепер, ми по світу скрізь
Іншим світимо
Посеред химер, вибухів і сліз
Ми не впадемо

(*)Чуєш ми
Народжені вільними
Народжені сильними
Не спинити
Межу перетнули ви
І греблю вже зірвано

Вони думали, що ми
Вдягнемо ярма рабів
І впадем на коліна
Але лиш розбудили
Силу і пращурів гнів
Наша воля нетлінна
Чуєш як реве
Черемош й Дніпро
Сіверський Донець
Ми шляхи пройдем
Звільнимо Азов
Темряві кінець

(*×2)

Через тугу і біль
Не забракне зусиль
Щоб вогнем і мечем
Їх на поталу
Наші хлопці як сталь
Розіб'ють мов кришталь
Ту ворожу орду
Дай запалу

(*×2)



若女将タヤンナのこんな明るい楽曲は本当に久しぶり。
化粧品のスポンサーまで付けて、ちょっと景気良さそうです。。

Як як ти можеш так ховати у собі стільки прекрасного
Все буває у житті тоді коли вже вчасно це теж прекрасно
Та іноді буває так наче всі хмари над тобою стали
Якийсь Армагедон сама розпочала з філіжанкою кави

(*a)Якщо є вітер у твоєму волоссі
Життя вдалося життя вдалося
Якщо кохати знов тобі довелося
Життя вдалося
Життя вдалося

Як як ти можеш так боятися сльози
Яка від щастя котиться
Там де є справжня ти
Потоками краси
Життя відновиться
І тисячі сердець яких ти не знала
Рідними стали
І більше не одна ти будеш сидіти з філіжанкою кави

(*a)

(*b×2)Якщо є вітер у твоєму волоссі



No zuch dziewczyna
Słyszałam to nie raz
Masz być na siłach
Mówili "weź się w garść"
Nie chce się spinać
Więc ignoruje strach
Ze sobą mijam się

(*a)Chodzę gdzie popadnie
Chce do siebie dojść
Wiedzieć czym to pachnie
Znaleźć jakiś schron
Wierzysz we mnie zawsze
łapiesz gdy mam dość
Z Tobą jakoś łatwiej
Widzisz we mnie "coś"

(*b)Wzięłam się na spacer
Szukam dobrych stron
Przyda mi się wsparcie
Kiedy stracę flow
Czasem z sobą walczę
Remis albo zgon
Gdy się robi strasznie
Mówisz gdzie jest dom

Znajomy klimat
Dostrajam się do tła
Spacer po linach
To nie był dobry plan
Jakoś się trzymam
No ile może wiać
Coś we mnie mówi nie

(*a)(*b)



ヤイヤイヤイヤイヤイヤイヤイ...
クリップは格好いいですが、
楽曲的にズンチャカしている感じがいいよね。

Досі не згасав
Крок за кроком я з тобою
Це твоя краса
Замінила все навколо
Особлива мить
Ти як мій яскравий промінь
Я до тебе звик
Відчуваю кожен дотик

Окрім тебе нічого немає
Від кохання з'являються крила
Наша мить ніби вічність триває
Відірватись неможливо

Цей вогонь почуттів поміж нами
Я твій компас, ти моє повітря
Своє серце я хочу віддати
Залишайся моїм світлом

(*a)Пролітають дні
Ми забудемо про час
Одне одного знайти
Все що треба було нам
Щастя є, коли ми вдвох
Поцілунки на вустах
Всі розмови про любов
Бо вона навколо нас
Відчувай мої ритми

(*b×2)Відчувай мої ритми...

Блиск в твоїх очах
Поринаю в нього знову
Ти це розпочав
Струм по тілу- новий подих

В закутках душі
Я сховала твоє серце
Тільки там, де ти
Не потрібні жодні сенси

Окрім тебе, нічого немає
Від кохання з'являються крила
Наша мить ніби вічність триває
Відірватись неможливо

Цей вогонь почуттів поміж нами
Я твій компас, ти моє повітря
Своє серце я хочу віддати
Залишайся моїм світлом

(*a)(*b×3)



Gdy wszystko w sierpniu się rozmywa
Nawet curry ma pomarańczowe tło
Coś się kończy, nic nie czeka
Idę sama, leci już trzydziesty rok
Patrz jak kapią mi na palce Twoje słowa
W mieście ich za dużo gra
Mówisz, że wyglądam ładnie i zapomniałam
Mógłbyś zacząć jeszcze raz?
Mieszkałam w telefonie, stojąc na balkonie
Mijał czas, tak mijał czas

(*×2)Chcę już mieć dom
U Ciebie na chacie, z Tobą na chacie
Nie chcę pić, nie dzwońcie dziś, bo nie-e
Chcę już mieć dom
I lato na chacie z Tobą na chacie
Byłbyś tu, byłbyś tu zawsze

Każde azjatyckie z Tobą wynagradza
To, że czasu mamy mniej
Jeśli będziesz czytać, obok jakoś zniosę
Wrzesień zawsze lepszy jest
Właśnie słucham Blondie
Tak od czterech nocy, nadal nie zatrzyma się
Chociaż czuję się tu obco
Mi wypada przecież mówić wszystkim "nie"

(*)

Chcę już mieć dom
Nie chcę pić, nie dzwońcie dziś, bo nie-e
Chcę już mieć dom
Byłbyś tu, byłbyś tu zawsze
Chcę już mieć dom



Gal ir išprotėjome
Kas turi teisę nuspręst
O gal mes išbadėjome
Ir atėjo laikas užkąst

Mes per ilgai buvome taikūs
Buvom nuobodūs
To jau užteks
Kol jūs savo lūpom pylėte nuodus
Galiausiai apnuodijot patys save

(*×2)Stovi eilė norinčių mus nuteist
Mus pakeist, nieko nebus
Atėjome tam, kad nebetylėtume
Ir jūs negalit nieko pakeist

Ar vedate pokalbį su savo sąžine
Ar laikot ją įkaitu ir liepiat tylėt
Ar jaučiatės taip lyg būtumėt pranašu
Norisi daug ir garsiai kalbėt

Ar mokat suklusti, pasverti, suklysti
Suprantat kada geriau patylėt
Ar kalbate tiesą ir žinot, kad jos
Niekam nereikia įrodinėt

(*×4)



Минула ніч холодна, приходить ранок
Ти знову зустрічаєш без мене світанок
П’єш гарячу каву, TV вмикаєш
І робиш вигляд, ніби ти мене не знаєш
Знову почуєш голос мій солодкий
Він так п’янив тебе завжди
Мої пісні звучать тобі щоночі
І ти не знаєш, як далі йти

(*a)Ти почуєш на радіо
Мою, мою душу, оголену душу
Знову на радіо
Чуєш мої думи, сої, мої думи
Ти почуєш на радіо
Мою, мою душу, оголену душу
Знову на радіо
Чуєш мої думи, сої, мої думи

Ти не відчував своєї провини
Йшли хвилини, йшли години
Тепер на всіх екранах бачиш мої очі
Співаю там про наші «незабутні ночі»
Колись мене побачиш і запитаєш «А я? Як же я?»
Я промовчу, бо ти, мій милий, добре знаєш
Що так давно я вже не твоя

(*a)

(*b)На радіо, знову на радіо

(*a)(*b×4)



niekada nebuvo iki galo tau gera
tu visada visada nuvertinai mane
buvau tau blizgutis, dalies menas
tau patogi buvo mano meilė

man kasdien šlykštu ir bloga nuo minties
kaip su manim elgeis, ir niekas nepasikeis to
turėjai visą laiką pasaulio
dabar nebetikiu žodžiais aš tavo

(*a)a, aha (a, aha)
tik tave mačiau aš
kokia buvau kvaila
žinau, kad niekada
nebedarysiu tai daugiau

(*b)aš tave išgėriau, išrūkiau
iš savo plaučių gėda, kur jaučiau
paleidau, nes reikėjo paprasčiau
aš niekad nemokėjau

(*c)aš tave išgėriau, išrūkiau
iš savo plaučių gėda, kur jaučiau
paleidau, nes skaudėjo nuo klaidos
aš viską praradau
bet suradau save

tu niekada nepaklausi: “ei, kaip tu jauties?”
tik glosti kojas, dėjai galvą ant pieties
po to, kaip bailys, užsidengęs jausmų
užsidaręs ir tamsą dingai
klasika

tu atėmei jaunystę ir viltis
nereikėjo mylėti, žiūrėti į akis man
turėjai tu planą meluoti
o rytе, aplankęs sąžinę. žinau iš patirties

(*a)(*b)(*c)

iš savo plaučių gėda, kur jaučiau
paleidau, nes reikėjo paprasčiau
aš niekad nemokėjau

(*c)

このページのトップヘ