東欧・ウクライナ・ロシアンポップスの窓

2024年3月...ウクライナに加えポーランド、ルーマニアなど東欧各国の最新チャートから上位から選んだポップス楽曲をその歌詞と共に紹介する東欧ウクライナポップスの窓。縦ノリで淋しげなメロディーから明るく楽しいポップサウンドまで奥の深いウクライナポップスなどを中心に、ジャズ基調でシックなポーランドやダンサブルで格好いいルーマニアのポップス音楽を集めてます...先日、90年代に全米を席巻したガールズグループのTLCのメンバーがアルバム30周年記念公園で来日したようですが、当時のリアリティを赤裸々に歌っている当時の歌詞やスタイルに改めて脚光が当たったようですね。趣味が悪いのか洋楽で最初に自分でCD購入したのが彼女たちのファーストアルバムだったりするので、ちょっと気になりました。正直あまり歌詞を気にせず音楽を聴いてしまう方なので、色々気にしながら聴いていきたいですね。

May 2018



Молчишь. Всё мимо
Всё мимо спела, мимо цели.
М. Молчишь
Покрашу флаги белым-белым
М.. Хочу, чтобы
Следы на твоём теле
Всем говорили, что
Мы помирились!

Молчишь так громко
От этого неловко
Бум-Бум! Остановка.
Сама себя не понимаю.
Я играла.
Актриса так себе, я знаю…
Нас помотало. И?
Что, тебе мало?

(*×2)Молчишь на меня, молчишь
Ваще у дверей стоишь
Как туча надо мной висишь.
Ну что ты на меня молчишь?!

Все говорили, что…
Что ты на меня молчишь?
Все говорили, что…

Молчишь. Обидно.
Моя вторая половина.
М. Я слышу, как ты
Ко мне неровно дышишь.
Срывает крышу,
Когда тебя таким я вижу.
Всё забыли, что мы
Друг другу говорили!

Молчишь. Так больно!
Сейчас польются слёзы градом.
Ой. Не надо сверлить меня суровым взглядом.
Ответы рядом,
Хоть мы ведём игру не честно,
Но в этой песне
Мы всё равно — вместе!

(*×2)

Что ты на меня молчишь?
А-А. А-А.
Мы всёрав.. Мы всё равно вместе.
А-А. А-А. А-А. А-А.

(*×2)

Все говорили… Все говорили…



(*a×3)Моє тіло для твого тіла.

Дикі гуси летять до води,
Щоб з криниці, як з неба напитись.
А ти знову приходиш сюди,
Щоб на мене дивитись, дивитись!

Наче бачив таких мільйон,
Наче зваблений був і звабливий.
Я тобі, як біда, як прокльон,
А без мене не був ти щасливий.

(*b)Сукня біла - мої очі для тебе тепер,
Моє тіло для твого тіла!
Сукня біла - моя доля для тебе тепер!
Моє тіло для твого тіла!

(*a×3)

Дикі гуси летять до води,
Дикі гуси мене запитали:
Чом лишилась під твоїм крилом,
Чом нікуди тепер не літаю?

Дике небо мене не манить,
Я цілунки світанком стрічаю,
А як серцю літати кортить,
То на грудях твоїх засинаю.

(*b)(*a×6)(*b)(*a×6)



民謡のままなのか、それとも替え歌なのか判りませんが、
テクノにしてしまったりしてますが、
結局はヴォーカルの娘のコスチュームを眺めるクリップになってます。
この俗っぽさが田舎のウクライナらしさね。東部っぽい。

Літній ранок, роси грають,
Я зайшла в зелений сад.
Там зустріла партизана,
Коли рвала виноград.
Він дивився в очі палко,
Наче серцем промовляв:
"Так би літні ранки,
Лиш з тобою би стрічав".

(*)Клен зелений,
Кучеряве листя в'ється,
А до мене зачаровано сміється
Хлопець бравий, та чорнобровий,
Хлопець молодий.
Клен зелений,
Кучеряве листя в'ється,
А до неї зачаровано сміється
Хлопець бравий, та чорнобровий,
Хлопець молодий.

Тихий вечір ліг на плечі,
Ми стояли в тім саду.
Я з тобою, чорнобровий,
Вже нікуди не піду.
Ми з тобою партизани,
Батьківщина в нас одна
Різними шляхами,
Нас покликала вона.

(*)

Повернулася я гордо,
А стежина в ліс вела.
І образа серце крає,
Що нас доля розвела.
Неспокійний час минає,
І в сурові дні війни,
Тільки серце знає,
Що зустрінемося ми.

(*)



Я міг би прожити на хлібі й воді,
В пустелі, чи в горах, віддавшись меті.
Без гаджетів, кави, комфорту, тепла,
Без брендових лахів, без кола і двора.
Але я не зміг би жити без тебе,
Скажи як, я зміг би жити без тебе?..

(*)Ти дала мені свої ангельські крила -
Я лечу над світом, немов, білий птах!
Я люблю! І мені вистачить сили
Все життя носити тебе на руках!

Я міг прожити без віскі й вина,
Без довгого сну, дорогого майна,
Без синього моря, без гарних доріг,
Без доброго слова, без рук чи без ніг.
Але я не зміг би жити без тебе,
Скажи як, я зміг би жити без тебе?..

(*×2)



今回のシルビア嬢はLiberと組んでダンサブルな楽曲をリリース。
シルビアらしさは感じられないけど、楽曲のバリエーションは広がったかも。
Liberのリリックも大御所の前に遠慮しているかもね。

Już nie zatrzymuj się
Za nami niech unosi się kurz
Zjedźmy z drogi oznakowanej
Odszukać to, co zgubiło się

Łap ile się da
Bądź teraz i tu
Ubieraj czas, tak by mienił się szczęściem
By nie uciekał przez palce nam
One, two, three, four!

(*)Wrzućmy kolory w nasze dni
W każde jutro
Lubię wymyślać tak jak ty
W co je ubrać
W nasycone żywym słońcem
Same dobre myśli
Takie letnie, a wieczorem
Zdejmujemy wszystko

Tylko gęsty dym, kurz spod kół
Czas wsiadać i ten luz łapać na ful
Nie ma nic, co dziś nie może [?]
Świat pisze film dla naszych głównych ról
W jaki kolor ubieram dzień?
Jeśli mogę wybierać - niech świeci się
Na chwilę złapać tlen i zapach dziewięć pięć
To trasa byle gdzie, byle do ciebie chcę
Czemu nie?

(*)

Różne są barwy naszych snów
Niebo, ziemia
Jak się nie znudzić sobą, jak?
Nie zatrzyma cię

(*)



Yurgan bu yo‘lim,
Har bosgan qadamim
O‘z so‘zimga bo‘ysunmas.
Ko‘zlarimni ochib
Atrofimga boqsam,
Go‘yo hech narsa ko‘rinmas.

(*)Bilaman, men bugun
So‘nggi bor ko‘rish uchun
Sening oldingga boraman.
Ich-ichimdan yonib,
Umidlarga to‘lib
Ko‘zlaringga bir boqaman.

Mana, bugun ayrilamiz, yengilamiz
Taqdirning bir sinoviga.
Negadir men so‘zlaringda, ko‘zlaringda
Afsuslar hech ko‘rmayapman.

Tonglar uyg‘onsam ham,
Qayg‘uga botsam ham
Faqat seni sog‘inaman.
Sensan xayolimda,
Har o‘tar kunimda,
Bir seni o‘ylab yashayman.

(*)

Mana, bugun ayrilamiz, yengilamiz
Taqdirning bir sinoviga.
Negadir men so‘zlaringda, ko‘zlaringda
Afsuslar hech ko‘rmayapman.

Bilaman, men bugun
So‘nggi bor ko‘rish uchun
Sening oldingga boraman...



Luminile orasului se trezesc aici, sub noi
Ca niste constelatii de neon
Le privim de sus, de la balcon
De parca am fi ajuns niste supereroi
Si obositi, ne odihnim din zbor
Imi place mana ta pe umarul meu, gol

Dar cel mai mult
Imi place cand

(*)Cinci degete ale mele
Se plimba la tine pe piele
Si deseneaza un univers
In care vreau sa locuiesc
Cinci degete ale mele
Se plimba la tine pe piele
Si iti scriu incet, incet
Pe piept, un secret

Luminile orasului se trezesc aici, sub noi
Dar lumineaza ca un soare stins
Pe langa focul ce-i in noi aprins
Suntem de vise plini si de temeri goi
Nu mai am niciun regret deja
Imi place cand fumam aceeasi tigara
Sub geaca ta

Dar cel mai mult
Imi place cand

(*)

E o limita fina intre intuneric si lumina
Acum vad totul clar, sunt pregatita
Si ploi si placere, pot sa vina, sa vina
E o limita fina intre intuneric si lumina
Dar mainile tale ma fac senina
De ploi, de placere o sa-mi tina

(*)



ロシアンポップスの窓も11年目に入ってまして、
新しいアーティスト発掘しないといけないなと思います。
ということで、今回もチャレンジ。普通に聴きやすい曲かと思います。

Отвези меня скорей домой -
Я сварю тебе кофе, сонный мой.
А с утра провожу, но сперва расскажу,
Как смешно я живу.

Побеждая каждый день себя -
Убедила весь мир, что сильная я.
Расцветает опять, время будто бы вспять.
Ты проснись, не надо спать.

(*a)Маленькая девочка -
Приди, тот, кто далёк лишь дороже.
Маленькая девочка -
Пиши, листьям по бархатной коже.

(*b)Мы поспорили с ней, ты же рядом - разбей.
Не жалей, я больше не закурю.
Словно Экзюпери ты со мной говори,
Пой со мной, лети...

Беззащитна, от того сильна.
Помнишь локоны белые с чистого льна.
К космонавтам лечу, в невесомости чувств.
Между строк я молчу.

А влюбляться можно раз в три дня.
Только сердце предательски помнит тебя.
Песни с пыльных кассет, мы не будем, как все -
Разбуди меня в семь.

(*a)(*b×2)



Я думаю, где бы поесть?
Чем бы таким подкрепится?
Как бы расслабится?
Я думаю надо взять билеты на самолет и улететь,
в теплоту на месяц или даже на год.
Я думаю нужно побольше читать, гулять и дышать на свежем.
заняться любимым делом.
И рано вставать, конечно.
Думаю мне бы пошли кроссовки , что на витрине.
осталось найти где-то деньги и купить.
вон те,тёмно-синие.

(*)Розовые облака - в моих мыслях!
В которых нет места... тебе пока.
Розовые облака - в моих мыслях!
В которых нет места... тебе пока.

Вечно в моей голове всплывают, какие-то фразы из песен.
которые даже не слушаю.
Скорее, они меня бесят!
А важные вещи проходят мимо меня, как реклама в ютубе.
Но зачем их держать в голове, когда в телефоне есть google.
Я думаю много о будущем и часто о детстве.
Оно повлияло, конечно.
Не прошло без последствий.
А вообще, если делать побольше, а думать поменьше.
Я быстрее куплю, те кроссовки и прочие вещи.

Я думаю, что кто то мне в голову запускает мысли.
Как рыбок в аквариум.
Я думаю, что кто то их вызвал, а я давно живу.
По чужому сценарию.

(*)



ちょっと物は試し的なクリップですが、楽曲的にも何か物足りないかもなぁ。
狼をテーマにしたクリップってこうまとめます?
考えさせられます。

Куда это нас приведет, ты слезы соленные
Стало все наоборот такие не больные
Мы прячемся за тишину, а что нам останется?
А мне от тебя почему не скрыться, не спрятаться

Двое не спят в этом городе
Так тихо летят – посмотри

(*a)Если вокруг темно и холодно стало здесь
Ты знай, что мы заодно горим так ярко
Если усталая ночь твой мир поглотила весь
Ты знай, что я просто есть и все в порядке

(*b×2)С нами… Все в порядке

Ты прячешься среди стен, взлетай раз так хочется
А я без тебя совсем без имени и отчества
Разделим напополам мы небо бескрайнее

А я все твои слова на память оставила

Двое не спят в этом городе
И вместе летят – посмотри

(*a×2)(*b×2)



ちょっと気味悪いけど、この早いテンポで魅せるステップに思わず一票。
これで合わせられたら楽しいだろうな...

Не могу смотреть на зеркала.
В которых видела нас.
Я тебе тогда всё отдала.
Так почему ты со мной сейчас?
Могла всё отпустить, я себе врала.
Ну да, я больше не твоя теперь.
Знай только то, что я для тебя жила.
Пусть не поняла, зачем я тебе.

(*a)Если ты меня больше не любишь.
Если сердце пылает в огне.
Завтра ты меня может забудешь.
Так ответь, зачем я тебе?
Если ты меня больше не любишь.
И любовь догорает в огне.
Завтра ты меня может забудешь.
Так ответь, зачем я тебе?

(*b×4)Зачем я тебе?

Всё сгорело здесь совсем до тла.
Что ты хочешь - воскреси.
Больше я тебе не верила.
Доверять тебе не хватит сил.
В счастье рано я верила.
Разбивая судьбы местности.
Давай как будто нас и небыло.
Отпусти!

(*a)Если ты меня больше не любишь.
Если сердце пылает в огне.
Завтра ты меня может забудешь.
Так ответь, зачем я тебе?
Если ты меня больше не любишь.
И любовь догорает в огне.
Завтра ты меня может забудешь.
Так ответь, зачем я тебе?

(*b×4)

このページのトップヘ