東欧・ウクライナ・ロシアンポップスの窓

2024年7月...ウクライナに加えポーランド、ルーマニアなど東欧各国の最新チャートから上位から選んだポップス楽曲をその歌詞と共に紹介する東欧ウクライナポップスの窓。縦ノリで淋しげなメロディーから明るく楽しいポップサウンドまで奥の深いウクライナポップスなどを中心に、ジャズ基調でシックなポーランドやダンサブルで格好いいルーマニアのポップス音楽を集めてます...今年も後半戦。7月は特に時間を大切にやりたい事に集中したいと思います。でも後半からパリ五輪も始まり、何となくTV観てしまうのだろうな。何となくな人生にならないためにも、自律的な生活を大事にしたいです。夏は射撃場でスラッグを打ちたいのだけど、狩猟免許取得者として危険のない安定的で精度高いスキルを身に付けたいです。

June 2023



(*a)Niko neće džanum
Ni za živu glavu
Da mi leči ranu
Niko neće džanum

Dok tone veče, vraćam isti san
Preda mnom svetac drži crni lan
U more, sure boje, zove me taj glas
Nemam ja sreće, nemam spas (Nemam spas)

Niko neće džanum, niko neće moju bol
Da ga suze ganu, da mu predam se
Niko neće džanum, niko neće moju bol
Na mom jastuku, bez mira, sanjam zle

Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Sudbina je moja kleta
Ova duša nema dom, ova duša nema ton
Crne zore sveće gore, moje more

(*b×4)Moje more, moje more

Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Sudbina je moja kleta
Moje more, moje more
Moje more

(*a)



Аm ѕа lе uіt ре tоаtе
Dоаr un mоmеnt, dе ѕtаrе, lејеr

Аm іntеlеѕ са tоt се соntеаzа
Е о іnіmа саldа, mаі рrеѕuѕ dе оrісе
Іеrtаrеа сrеd са vіnе сu tіmрul
Dаса tіmрul lа nоі n-о ѕа nе іmріеdісе

Ѕі dаса-і аѕа се соntеаzа
Іа vіаtа іn ѕіnе, dеѕрrіndе-tе
Un zаmbеt n-о ѕа fаса ре nіmеnі
Ѕа рlаngа dеgеаbа рrіntrе zаmbеtе

Ѕа fіі сum vrеі
Аtunсі саnd ѕіmtі, ѕа ѕtаі
Ѕа dаі ѕі-аtunсі
Саnd ѕіmtі са nu mаі аі

(*a)Аm ѕа lе uіt ре tоаtе
Dоаr un mоmеnt, dе ѕtаrе lејеr
Dаm grіјіlе dе-о раrtе
Ѕа uіt се nu роt ѕсhіmbа еu dеfеl
Ѕub rаzе dе ѕоаrе
Сu vеrdеlе-n frunzе ѕа mа ріеrd
Аѕ vrеа ѕа uіt dе tоаtе
Dоаr un mоmеnt, dе ѕtаrе lејеr
Ѕі саt mаі lејеr

Yе, уе, duс іn ѕраtе са Аtlаѕ grіјіlе аѕtеа раn’ іn Оlіmр
Саut gеаса fоаrtе vесhе ре саrе trеbuіе ѕ-о ѕсhіmb
Ѕtаu сu grіјіlе аѕtеа іn рlауlіѕt ѕіngur dе аtаtа tіmр
Vrеаu ѕа ѕtаu рutіn сu tіnе ѕі lа grіјі ѕа lе dаu ѕkір

Vrеаu ѕа fіm dіn nоu соріі, ѕа zаmbіm fаrа mоtіv
Fаrа grіјі, fаrа рrоblеmе, fаrа lа ѕuреrlаtіv
Ѕа ѕtаm іntіnѕі іn іаrbа lа umbrа unuі сорас
Ѕа nе саdа саtе о frunzа, rаtасіtа, fіх іn сар

(*a)

(*b×3)Uіt dе tоаtе grіјіlе
Wе’rе gоnnа tаkе іt еаѕу, gеn

Uіt dе tоаtе grіјіlе
Ѕа fіі асоlо, ѕtіі
Іnаіntе ѕі duра аіа, bаm bаm..

(*a)



敢えてナディアの後にダンテス君もってきましたが、
それを抜きにしても、あいつはポーランド行ってるってなれば
あんな奴忘れたことにしようってそりゃなるだろう。
甘えてばかりにいかない世の中だよな。

Липень на дворі
Липне до спини
Сонечко пече
Що ти хочеш ще?
Дзвонить телефон
На розбитом склі
Бачу я ім‘я
«Господи, прости»

(*a)Я тебе забув, чуєш мене, чуєш?
Я тебе забув, більше не дзвони
Я тебе забув, чуєш мене, чуєш?
Я тебе забув, більше не дзвони

(*b)Він тебе забув, чуєш його, чуєш?
Він тебе забув, більше не дзвони
Він тебе забув, чуєш його, чуєш?
Він тебе забув, більше не дзвони
(Хей!)

Жовтень вже прийшов, що в тобі знайшов?
Полюбив себе, проклянув тебе
В пам‘яті сидить останній твій ретвіт
Гарна ти? Облиш. Зараз ти, як миш

(*a×2)(*b)

А ось тут повинно було бути соло на тромбоні, але зараз він в Польщі
Тож, приспів!

(*b)

Я тебе забув, чуєш мене, чуєш?
Я тебе забув, більше не дзвони

Він тебе забув, чуєш його, чуєш?
Він тебе забув, більше не дзвони!

Більше не дзвони!



ウクライナのミュージックシーンは反転攻勢して
より強くビートが好まれてきています。

彼女のキャリアからすると今回の楽曲も
割とすんなり受け入れられる感じです。
意外と声域やコードは女性にしては低めな気がします。

(*a)Я тебе кохаю, але не зовсім
Я розбила серце – не ходи тут босим
Було добре влітку, але зараз осінь
І я втомилась від сумних пісень

Я ввімкну на всю звук
Я зникну – і не ввійду
Я крикну – давай без рук
Я би пішла, але я тут
Я чую у грудях стук
Не б'ється з твоїм в такт
Та серце в твоїх руках

Кохання, що немає меж
Не забереш
Звільниш очима від одеж
Я тебе теж
За що мій спокій ти крадеш
І врешті-решт
Візьми мене під свій...
Візьми мене під свій арешт

(*a×2)

(*b)Трек-трек-трек-трек-трек
Перемикаю
Клеп-клеп-клеп-клепки
Не вистачає
В рек-рек-рек-рек-рек
Хай залітає
Цей трек, цей трек
Трек-трек

Я рухаюсь, немов мені не вистачає клепки
Я хочу бачити усіх людей без етикетки
Слухаю по колу цілий день всі свої демки
І цю теж, цю теж

Кохання, що немає меж
Не забереш
Звільниш очима від одеж
Я тебе теж
За що мій спокій ти крадеш
І врешті-решт
Візьми мене під свій...
Візьми мене під свій арешт

(*a×2)(*b×3)



Sometimes you're super cold to me
Maybe you're so far away
Tell me if you wanna go or stay
I just need your company

Могли ми залишатися
Але бігли, бігли, бігли, бігли
Вслід за мріями ми
Красивими

Всі прогоріли, лише залишились
Мрійники
І зоставались з цією тишею
Сам на сам

(*)Згорали, але мріяли
Зривали зорі жменями, жменями
Нас називали люди іншими
А ми ховали своє сонце під стелею

When I close my eyes I can see it all
I'm not there but I can feel it all
I don't wanna chase these dreams till tomorrow
I just want you here by my side 'cause I don't know

If you're ready
'Cause I'm ready
Are you ready
Oh-ooh-oh-oh

If you're ready
'Cause I'm ready
Are you ready

(*)

Don't turn away, turn away
Don't turn away, turn away, turn away
You're a dreamer
You should stay, turn away
Don't turn away
You better shine



Я бачу навколо каміння і квіти,
Міста і вокзали, і сонце, і сніг.
Я буду чекати, я буду хотіти
Їх бачити знову і знову до них!

(*)Я їду додому, до тебе додому,
Де очі знайомі і завжди нові!
Я їду додому, до тебе додому…
Які ж вони довгі, ті ночі і дні!

А, знаєш, буває, що далі не можу
Піднятися зовсім в полоні оков.
Але, відчуваю, невидима сила
Мене підіймає, і знову, і знов.

(*)

Я їду додому, до тебе додому..
Я їду додому, до тебе додому,
Якi ж вони довгi тi ночi і днi!

(*)



南部戦線はどうにも対空防衛が弱く、
相手のヘリ航空部隊のミサイル飛行距離が長く、
最新鋭の戦車もやられ放題みたいで
守る相手の方が圧倒的に強い。

そんな最中、祖国防衛のために行かざるを得ない状況は、
昔の日本軍の特攻隊みたいなものです。

そう思ってみると、ちょっと涙出てきますね。
イリーナが天使に見えるに違いありません。。

Хлопці, хлопці, сині, карі очі
Ви пішли із дому лютневої ночі
Україну рідну захищати
Сміло смерті в очі заглядати
Хлопці, хлопці з полум'я і сталі
Сильні, мужні, витривалі
Ворогам свободу вашу не зламати
Силу духу темряві не залякати
Знай, на тебе мама й тато чекають
Дівчата у вікні виглядають

(*×2)Дякую тобі, воїну-друже
Що Україну любиш дуже
І я за тебе у молитві
Ми переможем в цій битві

Знаю, важко зараз і пече
І за побратимом сльоза тече
І руїни, смерть перед очима
Та з тобою білі крила за плечима
Намалюю квіти і поля
Де радієм перемозі ти і я
Буде мирне небо, зацвіте калина
І розквітне наша рідна Україна
Знай, на тебе мама й тато чекають
Дівчата у вікні виглядають

(*×2)



カトヴィツェ北西にあるビトム(Bytom)という街に
このOpera Śląskaがあるみたいですが、
身体柔らかいのはバレエ経験あるからなんですかね。。

(*)Nie jestem Twoim ziomem
Balet na mieście
Nie będzie moim domem
To tanie szczęście
Tańczymy w niepogodę
Błądzimy we śnie
A słodycz moich ust już znasz

A może wieczorem…
Do teatru?
Na koncert?
Do kina?
A może chill
Film na chacie i lampka wina

Bawić nie trzeba do rana
Alko nie trzeba do spodu
We dwoje w ciszy może być metodą

Ty z chłopakami jak samiec alfa
Podbiłbyś miasto - zaznaczył teren
Mnie jak trofeum chciałbyś mieć blisko
Bym później awansem została szoferem
Tobie we mnie już nie chodzi o mnie

(*)

Szkoda że zmienia się niezmienne
Szkoda że plany to zmiany
Które nie nastały jeszcze
A możemy odnajdziemy wspólne tempo
Było co było - mija chwila za chwilą
A „jutro” mój przyciąga wzrok

(*)

Grzmi ciszy chłód
Błękitny dzień
Czysta nieba toń nade mną
Te kilka nut
Stłumiony dźwięk
Zmieniły coś na pewno



Paprašiau - eikš arčiau
Kol slepiamės lietum
Kol akių nematau

Ar jau greit traukiniai
Mus palydės namo
Kaip ilgai ten nebuvai

(*a)Ir gal
Mes tik praeiviai
Kurie kažkada
Kažkur jau sutiko viens kitą

(*b)Bet kitame laike gal būčiau tavo
Kaip senam kine, spalvas suradom
Mūsų pasaka neturi galo
Užburtam rate abu gyvenam

Paskutinius žodžius
Kitam laido gale
Tu ne man palikai

Ar galiu bent trumpam
Tavim pasitikėt
Leidžiu sau nedažnai

(*a)(*b)



ベガスで撮ってるのかもしれませんが、
詞は今のアリーナ自身の気持ちなんでしょうね。
ま、立ち直れてるから良かったとしよう。
今の感じで頑張って欲しい。

Поміж нами не любов, а армагедон,
Купідон нам влаштував, ніби полігон,
Наші почуття дикі - грізлі, і ми такі різні,
Як сюди залізи, наші нерви як залізні.

(*a)Ой мамо мамо мамо, це кохання ніби вино,
Воно мене п'янить так давно,
Не відчував такого ніхто.
Ой мамо мамо мамо, це кохання ніби вино,
Воно мене п'янить так давно,
Не відчував такого ніхто.

(*b)Наше небо б'є грозами, грозами,
Підсіли на любов дозами, дозами,
Думав не протягнем до зими ? до зими?
Час пройшов, ми досі разом . Ой,
Наше небо б'є грозами, грозами,
Підсіли на любов дозами, дозами,
Думав не протягнем до зими, до зими?
Час пройшов, ми досі разом .

Без тебе вже не зможу ніяк,
У цьому штормі ти для мене маяк,
Наші почуття гострі на смак,
Але сьогодні ми танцюєм медляк

(*a)(*b×2)

このページのトップヘ