東欧・ウクライナ・ロシアンポップスの窓

2024年12月...ウクライナに加えポーランド、ルーマニアなど東欧各国の最新チャートから上位から選んだポップス楽曲をその歌詞と共に紹介する東欧ウクライナポップスの窓。縦ノリで淋しげなメロディーから明るく楽しいポップサウンドまで奥の深いウクライナポップスなどを中心に、ジャズ基調でシックなポーランドやダンサブルで格好いいルーマニアのポップス音楽を集めてます...12月っていつも前半と後半に分けて考えます。後半はぐっと寒くなるのでクリスマス、年の瀬を偲ぶとして、いかに前半の間に外でエンジョイできるかを考えます。なんか登山をしたいですね。今行きたいのは最近Yahoo Newsで見た牛奥ノ雁ヶ腹摺山で、山頂で雄大な富士の姿を眺めたいところですが、Yamapの地図見ると登山道でクマ注意とあるのが不安。熊スプレーも結構高値なので、購入できて初めていける感じかなと。。あと首刺し用のナイフの持参も必要かも。頭は骨があって突けないので、押し倒されて馬乗りになられたときに引き付けて、首にナイフを刺すか、巴投げするかみたいですが。自分の致命傷を避けつつ顔や頭を嚙まれたり、爪刺されたりするのを防がないと。と色々考えると面倒で、やはり安全な登山ルートで行きたいな。

August 2023



若女将タヤンナのこんな明るい楽曲は本当に久しぶり。
化粧品のスポンサーまで付けて、ちょっと景気良さそうです。。

Як як ти можеш так ховати у собі стільки прекрасного
Все буває у житті тоді коли вже вчасно це теж прекрасно
Та іноді буває так наче всі хмари над тобою стали
Якийсь Армагедон сама розпочала з філіжанкою кави

(*a)Якщо є вітер у твоєму волоссі
Життя вдалося життя вдалося
Якщо кохати знов тобі довелося
Життя вдалося
Життя вдалося

Як як ти можеш так боятися сльози
Яка від щастя котиться
Там де є справжня ти
Потоками краси
Життя відновиться
І тисячі сердець яких ти не знала
Рідними стали
І більше не одна ти будеш сидіти з філіжанкою кави

(*a)

(*b×2)Якщо є вітер у твоєму волоссі



No zuch dziewczyna
Słyszałam to nie raz
Masz być na siłach
Mówili "weź się w garść"
Nie chce się spinać
Więc ignoruje strach
Ze sobą mijam się

(*a)Chodzę gdzie popadnie
Chce do siebie dojść
Wiedzieć czym to pachnie
Znaleźć jakiś schron
Wierzysz we mnie zawsze
łapiesz gdy mam dość
Z Tobą jakoś łatwiej
Widzisz we mnie "coś"

(*b)Wzięłam się na spacer
Szukam dobrych stron
Przyda mi się wsparcie
Kiedy stracę flow
Czasem z sobą walczę
Remis albo zgon
Gdy się robi strasznie
Mówisz gdzie jest dom

Znajomy klimat
Dostrajam się do tła
Spacer po linach
To nie był dobry plan
Jakoś się trzymam
No ile może wiać
Coś we mnie mówi nie

(*a)(*b)



ヤイヤイヤイヤイヤイヤイヤイ...
クリップは格好いいですが、
楽曲的にズンチャカしている感じがいいよね。

Досі не згасав
Крок за кроком я з тобою
Це твоя краса
Замінила все навколо
Особлива мить
Ти як мій яскравий промінь
Я до тебе звик
Відчуваю кожен дотик

Окрім тебе нічого немає
Від кохання з'являються крила
Наша мить ніби вічність триває
Відірватись неможливо

Цей вогонь почуттів поміж нами
Я твій компас, ти моє повітря
Своє серце я хочу віддати
Залишайся моїм світлом

(*a)Пролітають дні
Ми забудемо про час
Одне одного знайти
Все що треба було нам
Щастя є, коли ми вдвох
Поцілунки на вустах
Всі розмови про любов
Бо вона навколо нас
Відчувай мої ритми

(*b×2)Відчувай мої ритми...

Блиск в твоїх очах
Поринаю в нього знову
Ти це розпочав
Струм по тілу- новий подих

В закутках душі
Я сховала твоє серце
Тільки там, де ти
Не потрібні жодні сенси

Окрім тебе, нічого немає
Від кохання з'являються крила
Наша мить ніби вічність триває
Відірватись неможливо

Цей вогонь почуттів поміж нами
Я твій компас, ти моє повітря
Своє серце я хочу віддати
Залишайся моїм світлом

(*a)(*b×3)



Gdy wszystko w sierpniu się rozmywa
Nawet curry ma pomarańczowe tło
Coś się kończy, nic nie czeka
Idę sama, leci już trzydziesty rok
Patrz jak kapią mi na palce Twoje słowa
W mieście ich za dużo gra
Mówisz, że wyglądam ładnie i zapomniałam
Mógłbyś zacząć jeszcze raz?
Mieszkałam w telefonie, stojąc na balkonie
Mijał czas, tak mijał czas

(*×2)Chcę już mieć dom
U Ciebie na chacie, z Tobą na chacie
Nie chcę pić, nie dzwońcie dziś, bo nie-e
Chcę już mieć dom
I lato na chacie z Tobą na chacie
Byłbyś tu, byłbyś tu zawsze

Każde azjatyckie z Tobą wynagradza
To, że czasu mamy mniej
Jeśli będziesz czytać, obok jakoś zniosę
Wrzesień zawsze lepszy jest
Właśnie słucham Blondie
Tak od czterech nocy, nadal nie zatrzyma się
Chociaż czuję się tu obco
Mi wypada przecież mówić wszystkim "nie"

(*)

Chcę już mieć dom
Nie chcę pić, nie dzwońcie dziś, bo nie-e
Chcę już mieć dom
Byłbyś tu, byłbyś tu zawsze
Chcę już mieć dom



Gal ir išprotėjome
Kas turi teisę nuspręst
O gal mes išbadėjome
Ir atėjo laikas užkąst

Mes per ilgai buvome taikūs
Buvom nuobodūs
To jau užteks
Kol jūs savo lūpom pylėte nuodus
Galiausiai apnuodijot patys save

(*×2)Stovi eilė norinčių mus nuteist
Mus pakeist, nieko nebus
Atėjome tam, kad nebetylėtume
Ir jūs negalit nieko pakeist

Ar vedate pokalbį su savo sąžine
Ar laikot ją įkaitu ir liepiat tylėt
Ar jaučiatės taip lyg būtumėt pranašu
Norisi daug ir garsiai kalbėt

Ar mokat suklusti, pasverti, suklysti
Suprantat kada geriau patylėt
Ar kalbate tiesą ir žinot, kad jos
Niekam nereikia įrodinėt

(*×4)



Минула ніч холодна, приходить ранок
Ти знову зустрічаєш без мене світанок
П’єш гарячу каву, TV вмикаєш
І робиш вигляд, ніби ти мене не знаєш
Знову почуєш голос мій солодкий
Він так п’янив тебе завжди
Мої пісні звучать тобі щоночі
І ти не знаєш, як далі йти

(*a)Ти почуєш на радіо
Мою, мою душу, оголену душу
Знову на радіо
Чуєш мої думи, сої, мої думи
Ти почуєш на радіо
Мою, мою душу, оголену душу
Знову на радіо
Чуєш мої думи, сої, мої думи

Ти не відчував своєї провини
Йшли хвилини, йшли години
Тепер на всіх екранах бачиш мої очі
Співаю там про наші «незабутні ночі»
Колись мене побачиш і запитаєш «А я? Як же я?»
Я промовчу, бо ти, мій милий, добре знаєш
Що так давно я вже не твоя

(*a)

(*b)На радіо, знову на радіо

(*a)(*b×4)



niekada nebuvo iki galo tau gera
tu visada visada nuvertinai mane
buvau tau blizgutis, dalies menas
tau patogi buvo mano meilė

man kasdien šlykštu ir bloga nuo minties
kaip su manim elgeis, ir niekas nepasikeis to
turėjai visą laiką pasaulio
dabar nebetikiu žodžiais aš tavo

(*a)a, aha (a, aha)
tik tave mačiau aš
kokia buvau kvaila
žinau, kad niekada
nebedarysiu tai daugiau

(*b)aš tave išgėriau, išrūkiau
iš savo plaučių gėda, kur jaučiau
paleidau, nes reikėjo paprasčiau
aš niekad nemokėjau

(*c)aš tave išgėriau, išrūkiau
iš savo plaučių gėda, kur jaučiau
paleidau, nes skaudėjo nuo klaidos
aš viską praradau
bet suradau save

tu niekada nepaklausi: “ei, kaip tu jauties?”
tik glosti kojas, dėjai galvą ant pieties
po to, kaip bailys, užsidengęs jausmų
užsidaręs ir tamsą dingai
klasika

tu atėmei jaunystę ir viltis
nereikėjo mylėti, žiūrėti į akis man
turėjai tu planą meluoti
o rytе, aplankęs sąžinę. žinau iš patirties

(*a)(*b)(*c)

iš savo plaučių gėda, kur jaučiau
paleidau, nes reikėjo paprasčiau
aš niekad nemokėjau

(*c)



Навіть не думала, що станеться все так
Ти з’явився у моїм житті, як знак
І навіть якщо повело не туди
Якось зустрілись одинокі ми
І я побачила твої сумні очі
Ти вчився тоді на заочному
І зрозуміла я, що більше не знайти
Якось зустрілись одинокії світи
Одинокі ми

(*×2)Забери мене до себе
І нічого мені не буде треба
Бо с тобою я, як мале дитя
Як мале дитя, коли с тобою я

Ти знаєш, а сердце так палає
І душу зігріває, коли з тобою я
Як мале дитя
Ти знаєш, коли тебе я бачу
Собі я не пробачу, твоїх обіймів знов
Чи то така любов
То така любов

(*×2)



(*a)Я небо нахилю
Вб’ю океан
Нічого не питай
Повір моїм очам
Я розірву зорю
Як ту гітарну струну
Я небо нахилю
Для тебе небо нахилю

Мені вже не боляче
Та так буває
Тепер зменшився мій чек
Та це не лякає; я
Я обіцяв тобі
Не буде сірих днів
І молоді серця не загубили ми

(*a)

(*b)Я небо нахилю, небо нахилю
Я небо нахилю
Для тебе небо нахилю

Нічні вокзали
Чом ми не знали
Що буде з нами
Залишаємось крапками
Знову дощ
Сумні новини
Свайпиш світлини
А я краплина
Що тече по твоїм тілі

(*a)(*b×2)

Мені вже не боляче
Та так буває
Скільки ж ти ночей без сну
Чому мовчиш це я
Іди я обійму



Zanikam w snach i wracam tu co dnia, zmęczona
Może nadszedł już ten czas, przypomnij jeszcze raz
Gdy obudzi się świat
Brakuje mi nas, melodia choć przepiękna
W oczach kręci się łza
I sama nie wiem czego jest mi żal
Mamy przecież tyle wad

(*a)I zanim przyjdzie noc zatańczę jeszcze raz
Wyciągnę ręce w górę tak by dotknąć gwiazd
A cichy wiatr, ukołysze mnie w takt
Ta jedna melodia mi w głowie gra

(*b)Z każdym oddechem jest mi lżej
Dziś nie zobaczysz już moich łez
Wiatr poniesie mnie hen
Ta smutna melodia układa mi sen

(*c)Ja będę blisko, choć jest mnie coraz mniej
I będzie jak dawniej, a Ty przecież to wiesz
Ze sztucznym uśmiechem, powitam nowy dzień

Znowu myśli w głowie mam
Zaklęte od tych słów, gdzie sensu brak
Też odliczam czas, tak dobrze mnie znasz
I dusi mnie strach, czekam tu
Na Ciebie jeszcze chwilę i tak
I sama nie wiem czego jest mi żal
Mamy przecież tyle wad

(*a)(*b)(*c)

Wszystko to samo, daj mi trochę więcej
Na szali ułożyłam serce
Na mojej dłoni połóż swoją dłoń

(*b)(*c)

Wszystko to samo, daj mi trochę więcej
Na szali ułożyłam serce



Мое прошлое, называется любовь
Там лежу разбитый я на тысячу кусков
В темноте, в темноте прячу свою боль
Обернись ты моим сном и подари покой

(*a)Нас нет, ушла в никуда
Нас нет, душа без следа
Гаснет, вот уж беда
Дай свет, прогони холода

(*b)Нас нет, ушла в никуда
Нас нет, душа без следа
Гаснет, гаснет… но ты знай

(*c)Когда буду на грани
Как без любви Париж
К тебе путь обратно покажет луна
Растворяясь в тумане

(*d)Когда буду на грани
Как без любви Париж
К тебе путь обратно покажет луна
Растворяясь в тумане

Научил тебя летать, и ты улетела
Забрав собой всё то, что мне подарить хотела
Оставив лишь грусть, ты сказала не вернусь
Нет не вернусь, ты сказала не вернусь

Я думал это сон, и я скоро проснусь
И засияет сердце так ярко,
Но если тебя нет я снова сорвусь
Сгорит душа моя без остатка

(*a)(*b)(*c)(*d)

このページのトップヘ