東欧・ウクライナポップスの窓

2025年3月..ウクライナに加えポーランド、ルーマニア、リトアニアなど東欧各国の最新チャートから上位から選んだポップス楽曲をその歌詞と共に紹介する東欧ウクライナポップスの窓。縦ノリで淋しげなメロディーから明るく楽しいポップサウンドまで奥の深いウクライナポップスなどを中心に、ジャズ基調でシックなポーランドやダンサブルで格好いいルーマニアのポップス音楽などを集めてます...ここもと仕事に苦悩していて、とにかく量が多く、自動処理する余地も小さく見え、結構病んでいたりします。すごく思うのは、自営で音楽スタジオホール経営できないかなと思ったりします。空間ビジネスって昨今セキュリティも必要だし、人件費高騰もある中、安全にイベント行うというと例えばイオンモールのような場所借りる方が人は集めやすいのだろうが、自分でやろうとすると一定客単価上げるためにドリンク収入とかそちらで稼がないといけないし、こう事業者にも顧客にも都合が良い仕掛けってできないものかなと考えたりします。都内でそんな話のできる方を募集していますって告知になっちゃうな(笑)

February 2025



犬(ワンちゃん)という映画の収録曲ですが、
村上春樹さんを歌った曲でもありまして、
ナディア姉さんがこんな格好で歌いつつ
歌っている内容は要は彼から返信がないということ?
きっと、犬に変身させられ返信できないのだろう。

キーウに100匹を超えるワンちゃんが揃えられ収録されたんだとか。
動物にとっても物騒であるのは間違えないですし、
無事に過ごして頂きたいものです。

Випадково чи може збіг
Пробний термін на щастя збіг
Ця підписка уже не дійсна
Зайвий тиждень не допоміг
Крапка, крапка, тире, тире
Кидай стукати в мій дірект
Від прогулянок між алей
До жодних але

(*a)Хей,
Біль терпіти - лінь
А я іду all in
Ми невдало грали,
Єдине, що залишив - рани, рани, рани
Ці
Рани від падінь
А я іду all in
Ми невдало грали
Залишив тільки книгу Харукі Муракамі

(*b)
Ей
Харукі Мура…
Ей
Харукі Муракамі
Ей
Рани рани рани

Усі квитки давно солдаут, залишився один
На фільм - як вбити почуття і не лишити сліди
Вся ейфорія потонула у стакані води
Загаси дим, я йду all in
Крапка крапка тире тире
Краплі зливи на лобове
Спогад різко на серце тисне
Час пам’яті йде

(*a)(*b)

А-а
Залишив тільки книгу
Що з тебе взяти
Залишається з собою
Танцювати



Pe sunet de chitară
Te privesc de la balcon
Vrei să facem diseară
Ce fac oamenii când nu au somn
Și pentru ce e noaptea
Dacă nu pentru fiori
Pui mâna pe mine
Mă atragi către tine
Din inimă se aud viori

Toată lumea dansează cu mine
Tu ai zice să dansăm amândoi
Mișcă-ți brațele, uită de tine
Toată lumea dansează cu noi

(*a)Dar tu nu zici cu voce tare
Văd pe buzele tale
Toată lumea dansează cu mine
Tu ai zice să dansăm amândoi

(*b)Toată lumea dansează cu mine
Toată lumea dansează cu noi

Cerul se stinge și nu mai e soare
Tu solo, eu sola, ce tare
Și crește căldura, e mare

(*c)Zic 1, 2, 3, se uită toată lumea
Toată lumea dansează cu mine
Tu ai zice să dansăm amândoi
Mișcă-ți brațele, uită de tine
Toată lumea dansează cu noi

(*a)(*b)

Spectacol de priviri, umbre pe podea
Fiecare caută cu inima pe cineva
Pe cineva, cu care să împartă muzica

(*c)(*b)



Pe unde-ai fost
Ce mult mi-ai lipsit
Ne-am pierdut cândva, dar tot ne-am regăsit
Iubire fără sfârșit

În brațe, de mult
Tu nu m-ai cuprins
Au trecut anii și ce-am avut noi nu s-a stins
Iubirea a învins

Poveste scrisă pe pagini de dor,
Ia-mă de mână, tu-mi ești viitor

(*×2)Mai iubește-mă o dată
Inima mea de-a ta e legată
Stelele au plâns pentru noi
Știau că ne vrem înapoi

Am învățat din tot ce-a durut
N-am renunțat și mereu am știut
Că tot pe noi ne-am căutat
În suflete ne-am tot purtat
Și nu ne-am uitat

Poveste scrisă pe pagini de dor,
Ia-mă de mână, tu-mi ești viitor

(*×2)

Mai iubește-mă, mai iubește-mă o dată



Kérdezhetnéd mi a sorsod
Most vagy holnap vár rád
Nézz fel s hogyha látod érezd
Mélyen őrizd e csodát

Kérdezhetnéd mi a sorsod
Ha beköszönt a tél
Meleg kandalló tüzénél
Már egyikünk se fél

(*a)Az álmok legmélyét
Veled élem át és hívogat a nyár
Érzem vágyunk melegét
Ne engedj el már

Sorsunk útján találkoztunk
Fogom kezed végre
Mind a ketten csodálkoztunk
Miért pont én és te

Így kap új esélyt a vándor
Már nem csak egyedül jár
Lehet, tervezve ez nem volt
lehet megírták már

(*a×2)

Olykor bármi megtörténhet
Van, hogy csak úgy elénk léphet, az mi csodaszép
Szerelmünk már kőbe vésett
Vihar téphet, tűz égethet
Már nem választhat szét

(*a)



(*a×2)îmi place ploaia că ascunde lacrimi
îmi place drama și tu ești dramatic
și nu mai deschid umbrela sa-mi ascunda durerea
Confund tristețea cu plăcerea

Honey, te rog să nu mai fi such a Drama Queen
N-ai să poți să ineci durerea într-o sticlă de vin
Ai ales să rămâi
știi cine sunt
Eu n-am promis soare
Doar ploi pe pământ

Iarăși e o furtună în tine care nu mai tace
Dacă nu mai vrei durere de ce simt că-ți place
Eu nu ți-am ascuns
I’m no sunny day
Tu nu vrei iubire, doar November rain

(*a×2)

Poate că am știut cumva în inima mea
Că n-ai să fii un fairy tale
Poate sunt greșită eu
și rămân mereu
Cu inca o dramă, inc-un fail

Se-anunta iarăși ploi, sub formă de averse
și lacrimile cad, nu, nu mai pot fi șterse
Decât de nori grei
Cu chipul tău în ei

(*a×2)

Am obosit să spun mereu bye bye, bye bye
Nu știu de ce, cred că știai

(*a×2)



兄か父か分からないのですが、
ほっとさせる歌詞というか何というか
ほんと空っぽの歌詞のような気がする。
でもなんか安心します。

Când zilele sunt dure cu tine, tu să râzi de ele
Oricât de grele ar părea, nu seamana între ele
Când simți că nu mai poți
Să știi că încă ai putere
Fericirea n-are niciun cost,
dar e cea mai mare avere

(*а)Totul începe de la tine, fă rai din tot ce ai
Când viața iți dă lămâi, mai bine fă-ți un ceai
Te rog să nu uiți, fii așa cum vrei să fii
Azi, mâine și în fiecare zi

(*b)Zâmbește, ți se potrivește
Un simplu zâmbet schimbă tot
Ce cuvintele nu pot

(*c)Zâmbește, viața te iubește
Un simplu zâmbet schimbă tot
Ce cuvintele nu pot

Știi că zâmbetul e ca un chibrit
Cine știe să-l aprindă, va fi fericit
Lasă flacăra să fie și să ardă o veșnicie
Dăruiește-l mai departe dacă l-ai primit

(*а)(*b)(*c)(*b)(*c)



クリップはもうちょっと捻りがあって良かった気がするけど
失望か妄想か感覚が身から離れるような詞の中で
ネベアッパジスタマっていう語感が印象的です。

Nenutyla sapnai
Tvirtovėje iliuzijos
Mano minčių aitvarai
Nutolsta nuo melodijos

(*a)Sušalus stoviu nebyliai radijo tyloje
Milijonas veidų, pasiklydusių minioje

(*b)Nebeatpažįstama
Kaip bėgantis vanduo
Savo atspindžio nepažinau
Nes visko, ką žinojau
Nebeliko jau

(*c)Nebeatpažįstama...
Kaip bėgantis vanduo
Savo atspindžio nepažinau
Nes visko, ką žinojau
Nebebus daugiau

(*d×2)Nebeatpažįstama

Kaip užburtam rate
Vejuos, bet aš nei ten, nei čia
O pažadink mane
Pavargau blaškytis naktyje

(*a)(*b)(*c)(*d)

Kol aš šešėliu virstu, prisidengsiu po šypsena
Jau niekada nebebūsiu, kuo buvau kažkada

(*b)(*c)(*d×2)



ガザももちろんそうですが、
地球の生命すべてが一部の人の感情に巻き込まれ
この地で穏やかに過ごすことができなくなってます。

500年後に今を振り返えれると何を思うんでしょうね。。
政治はヤクザですが、経済も何もヤクザになっていき、
残された者はどうなるのでしょうね。

Закрой дверь на замочек
Ещё один шажочек до обрыва
Где больше нет ничего
Забирай всё, что хочешь
Нет ни шанса, и точка
Прости, что превратили воду в вино

Не покидай нас
Дай хоть один шанс
Чтобы спасти нам эту планету
Мы изо всех силХотя кому я лгу?
Нам уже пел Сплин

Что выхода нет
Что выхода нет



Naktyje, be šviesų,
Aš šoku taip, kaip nori tu.
Leidai man patikėt,
Tai kuo esu ir kuo būt galėčiau .
Bet tai – šokių aikštelė,
Ir mes vienas kitą matėm
Kartą paskutinį.
Žvilgsniai išsiskyrė,
Muzika negroja,
Seno miesto blokuos,
Ketinu išeiti,
Bet ne šitaip greitai.

(*)Šoksim be šviesų,
Taip, kaip norim šokti,
Nieko nebijosim,
Siluetai – aš ir tu.
Gal truputį gaila,
Kad tik vieną dainą.

Judesiai, kuriuose
Paskendę šokiu ritmuose,
Mus lydės iki kol
Visi prabus iš sapno šio.
Matau tavo stotelę,
Stabdau žingsnius, o kelias
Tuoj pat pasibaigs.
Tu matau, šypsaisi,
Ar nori pasilikti,
Klausi lyg nebyliai.
Niekur nevažiuosim,
Dar šiek tiek pašoksim.

(*)

Naktyje, be šviesų,
Mes šokam taip,
Kaip norim abu.
Leidau tau patikėt,
Kad šitaip būsim amžinai.



サナーの楽曲にヨペックが参加されています。
元々ワルシャワ音大をヴァイオリン科で卒業している彼女、
また有名な詞を題材に楽曲化するシリーズの一曲であるようです。
既に結婚もされ、自分の世界をグイグイ拡げているのは凄いですね。

映画館でカフェ片手なクリップですが、
優雅なテンポで特徴的な作りになっています。

ps.あまりステージ見に行く方ではないですが、
ヨペックさんはピアニストの小曽根さんのステージで
観たことあります。

Kochałam pana jedną chwilę
kochałam pana, gdzieś z ukrycia
kochałam pana nie najmilej
nie słychać było serca bicia

Pomysłu na to mi zabrakło
kochałam pana, siedząc w kącie
milczało o nas całe Nakło
i Paryż milczał, i Bóg Ojciec

(*a×2)Kochałam pana
może nie tak
jak chłopcy lubią być kochani
i może był w tym
jakiś nietakt
że świat się wtedy nie zawalił

Mój mąż przez pana się nie strzelał
nie wstrzymał biegu wóz
i zwykła była ta niedziela
gdy zniknął pan wśród lip czy brzóz

(*a×2)

(*b×2)Zobaczysz
jeszcze z tego wybrnę
nie będzie dziury w niebie
pamięć
jak szybę
wytrę...
Niech no tylko
przyjdę do siebie

(*a×2)(*b×2)

このページのトップヘ