ケルトっぽいけどラップもあり、
アップテンポになったりしつつ、
冷たく透き通って終わっていく楽曲かなぁ。

なかなか不思議な歌詞ですが
別れの曲なのでしょうけど、
自分自身すらも景色のように溶けさっていく
半ば素っ気なくも残酷な世界を示しているような。

結局は自分自身で道は開かねばならないのだよ。。

Знов, знов, знов
За душею холод
Snow snow snow's
Falling down the hollow

Одного зимового ранку
Я била тихесенько посуд
А ти у сусідній кімнаті
Так мило кричав: «Істеричка, ну досить»
Одного зимового ранку
Цей ранок став ранком тим самим
Ми, ніби студенти, забили на пару, а виявилось, це екзам

Такі молоді: я в айті, ти - водій
Забагато людей, багато подій
Забагато брехні, забагато надій
На майбутнє, що вилами по воді

(*)А сніг лежить, а я - як сніг
Стікаю кляксою зі стріх
А сніг упав до моїх ніг
А ти й розтанути не зміг
Я, як сніг, Оооо
Сніг...Я, як сніг, Оооо

В кімнаті в комоді
Давно уже складені речі
Вже місяць відтоді
Я ніби пливу проти течії
І ти обіймаєш за плечі
І кажеш замов щось на вечір
Лишитись здавалось безпечніше
Та я будувала план втечі

Одного зимового ранку
За тиждень до Нового року
Я просто стомилась образи і біль
Називати черговим уроком
І ось ти так солодко спиш
І навіть як спиш, ти the best of the best
А я просто слухаю тишу
А чую себе

(*)

The snow lies still
And I’m like snow
I melt in drips so quiet and slow
The snow has fallen at my feet
But you could never melt for me

А сніг лежить, а я - як сніг
Стікаю кляксою зі стріх
А сніг упав мені до ніг
А ти й розтанути не зміг