東欧・ウクライナ・ロシアンポップスの窓

2024年12月...ウクライナに加えポーランド、ルーマニアなど東欧各国の最新チャートから上位から選んだポップス楽曲をその歌詞と共に紹介する東欧ウクライナポップスの窓。縦ノリで淋しげなメロディーから明るく楽しいポップサウンドまで奥の深いウクライナポップスなどを中心に、ジャズ基調でシックなポーランドやダンサブルで格好いいルーマニアのポップス音楽を集めてます...12月っていつも前半と後半に分けて考えます。後半はぐっと寒くなるのでクリスマス、年の瀬を偲ぶとして、いかに前半の間に外でエンジョイできるかを考えます。なんか登山をしたいですね。今行きたいのは最近Yahoo Newsで見た牛奥ノ雁ヶ腹摺山で、山頂で雄大な富士の姿を眺めたいところですが、Yamapの地図見ると登山道でクマ注意とあるのが不安。熊スプレーも結構高値なので、購入できて初めていける感じかなと。。あと首刺し用のナイフの持参も必要かも。頭は骨があって突けないので、押し倒されて馬乗りになられたときに引き付けて、首にナイフを刺すか、巴投げするかみたいですが。自分の致命傷を避けつつ顔や頭を嚙まれたり、爪刺されたりするのを防がないと。と色々考えると面倒で、やはり安全な登山ルートで行きたいな。

カテゴリ: Armenia



2023年はナゴルノカラバフ問題で大きな動きがありましたが、
産油国でないアルメニアが今後どのように立ち振る舞うかは
気になるところですね。

年末に相応しいかはともかくとして、
このソフィーの曲はなかなか詞がいいですね。
人間近づけば近づくほど価値観の違いが浮き上がり、
受け入れられないことに気付いてしまうもの。
変に汎用的な詞にしてしまうより、
何となく共感できる部分を表現してくれると
切ない楽曲には合うかもなぁ。

エレバンの街もそこそこ歩き回ったけど、
当時と随分街並みも変わっているのかもなぁ。。

Հեռանում եմ...
Ներսում՝ դատարկություն, դրսում՝ traffic,
Ես՝ մեն մենակ, քաղաք ը՝ պիկ,
Քայլում եմ, չեմ էլ իմանում, թե ուր
Ճամփով տխուր…

Այսօր աշուն, իսկ վաղը ցուրտ ձմեռ,
Կիսատ մնաց համբույրը մեր,
Քեզ դառը սուրճ ու ծխախոտը քո,
Ինձ թեյ՝ to go…

Հեռանում եմ էն ճամփով, որով եկա,
Կարոտից ուզում է սիրտս հեկեկա,
Հեռանում եմ, բայց օդի նման ինձ պետք ես,
Ես սիրում եմ քեզ,

Հեռանում եմ մեր սիրած հին փողոցով,
Հեռանում եմ ես էն նույն սրտխփոցով
Տարիներ առաջ որով եկա քեզ մոտ ես,
Որ դու ինձ ասես՝
«Սիրում եմ քեզ»...

Գնում եմ, ուր տանի սրտիս հասցեն
Գնում եմ, որ թաքուն լացեմ
Դեմքիս՝ հիմար ժպիտ, սրտում՝ արցունք,
Անձայն զգացմունք...

Թվում էր սերը ինձ ձրի երազ,
Բայց ոնց որ թանկ նստեց վրաս,
Ստիպված եմ ես հիշել երազը մեր
Ամեն ձմեռ:



なかなか乙女な詞ですかね。
ズルズル下がるコード進行で、最後はぼかす感じが
アルメニアっぽいかなと。

(*a)Ձյան ճերմակ փաթիլներ-փաթիլները
Հոսում էին արցունքիս կաթիլները
Երկնքում մարեցին

Ձյունը գալիս է անվերջ երկնքում պարում
Սիրահարված սրտիս մեջ սեր է նկարում
Սիրո նման ձյունը կգա, որ հալվի ու գնա
Որ աղջկան կարոտ մնա

Սերը թողեց ու գնաց քովը ուրիշի
Որ օրերի կարոտով ինձ ու քեզ հիշի
Որ ձյունը գա պատուհանին իմ քո անունը գրի՝
Ամեն ձմեռ, ամեն տարի

(*b)Ձյան ճերմակ փաթիլներ-փաթիլները
Հոսում էին արցունքիս կաթիլները
Երկնքում մարեցին մեր աստղերը

(*a)

Սիրահարված սրտերի երգն եմ ես երգում
Որ ձմեռվա ցրտերին միշտ իրար գրկում
Որ իրարից համ խռովում, համ էլ ներում են իրար
Չէ որ չկա էլ ուրիշ հնար

Եթե մթնի մի օր երկինքը վերևում
Հիշիր աստղերը, որ գիշերն են երևում
Սիրահարված սրտի համար կարոտը սեր է երգում՝
Երևանի գիշերներում

(*b)(*a)

Սիրտս համբույրից թռչում է հեռու՜
Ու Բյուրականից հասնում է լուսնին
Մեկ էլ ե՞րբ եմ ես քեզ համբուրելու
Չգիտեմ՝ գուցե մյուս ձմռան կեսին

(*b)(*a)



ナゴルノ・カラバフ紛争で目下注目のアルメニアですが、
シルショは当時の大統領の息子と結婚して得た財力と
ESCの知名度と英語力を武器に、それにアルメニアへの愛国心を胸に、
テレビポーランドで歌謡外交を展開してたようです。

それにしても年を感じる映像ながら、
ひょっとしたらこのブログ閉じるのに相応しいツーショットなのかも、
と思ったりするくらいなのです。(休止宣言する訳じゃないですけど。)

アルメニアは文明もあるし、聡明な方が多いのですが、
ユダヤ人のように迫害を受ける気の毒な民族。ポーランドにも移民がいるんでしょうね。

産油国として成長著しいアゼルバイジャンと軍事強化しているトルコを相手に、どう頭使って切り抜けるのか。イスラエルは米国と組んで、サウジやUAEから指示を仰いでいますが、
アルメニアはロシアの支援が支えになるかと思います。外交が頼みです。

それより、今のアーニャ・ドンブロウスカの姿みて、すぐに気づかなかった。。。

Ania Dabrowska - Podrady na Zdrady
http://www.russianpops.info/archives/52233422.html

Sirusho - Huh-Hah
http://www.russianpops.info/archives/52247714.html

Sirusho - Zoma-Zoma

Զի՞նչ ու զի՞նչ տամ լողվորչուն։ Զոմա զոմա էր։
Զիմ լաչակ տամ լողվորչուն։ Քոմա քոմա էր։
Զի՞նչ ու զի՞նչ տամ լողվորչուն։ Զոմա զոմա էր։
Զիմ լաչակ տամ լողվորչուն։ Քոմա քոմա էր։

(*a×2)Զի՞նչ ու զի՞նչ տամ լողվորչուն։ Զոմա զոմա էր։
Զիմ լաչակ տամ լողվորչուն։ Քոմա քոմա էր։
Ո՜չ էառ, ո՜չ հավնեցավ, Զոմա զոմա էր
Ո՜չ էհան ծամկալ ծովեն։ Քոմա քոմա էր։

(*b×2)Զի՞նչ ու զի՞նչ տամ լողվորչուն։

Չարեգանց պզդիգ թոռը
Ղուլբեն ընգել ա հորը
Ուզեցի բաք մի առնամ
Չձքեց հեվսուտ քուրը, աման Մրո, Մրո:

Մրոն շամշին բացեր ա
Թևաս մաներ գացեր ա
Դեսեր ա մղձին չկա
Ձունգվուն զարգեր լացեր ա, աման Մրո, Մրո:

Զոմա, քոմա, զոմա, քոմա
Զոմա, քոմա, զոմա, քոմա

(*c)Զոմա, քոմա, զոմա, քոմա
Զոմա, քոմա, զոմա, քոմա
Զոմա, քոմա, զոմա (քոմա)
Զոմա, քոմա, զոմա

Զի՞նչ ու զի՞նչ տամ լողվորչուն։ Զոմա զոմա էր։
Զիմ լաչակ տամ լողվորչուն։ Քոմա քոմա էր։
Համ առա, համ հավնեցա։ Զոմա զոմա էր
Հանեմ ծամկալն ի ծովեն։ Քոմա քոմա էր

(*c)



ロシア語だけど、こんな演歌っぽいのはアルメニアしかないってことで、
Arameは昨今ロシア向けに歌っているみたいです。
所帯を持つと大変だよな...と勝手に同情したりして。

Я дарю тепло и ласку
Без остатка вновь.
Счастье вижу я в твоих глазах.
Ты - моя земная сказка,
Ты - моя любовь.
Всё за нас решили небеса.
Жизнь с тобою разделя,
Очень-очень я люблю тебя.

(*)Ты же моя - песня без слов,
Ты моя безумная и нежная любовь.
Ты же моя, верь мне и знай.
О тебе мечты и мысли, ты мой вечный рай.

От печали и ненастий
Чувства сберегу.
Обниму тебя я, чуть дыша.
Сердце смог твоё украсть я,
Только не смогу
Без тебя прожить, моя душа.

Жизнь с тобою разделя,
Очень-очень я люблю тебя.

(*×2)



こうやってクリップ観てて、シルショのいるセバン湖の眺め観てると、
エレバンからの現地ツアーでセバン湖畔まで出向いて良かったなぁと思う。
Saghmosavanqはその途中にあった修道院かなぁ...
英語で説明受けたけど、風景だけ脳裏に残ってる。

I board a jumbo plane at LAX
One way ticket to Yerevan
She picks me up at Zvartnots, what's next
Սիրահարված եմ վույ աման

(*)Վույ, վույ, վույ, վույ, վույ աման
Վույ, վույ, վույ, վույ, վույ աման
Վույ, վույ, վույ, վույ, վույ աման
Վույ, վույ, վույ, վույ, վույ աման

Վույ աման

Դու գալիս ես հեռվից արդյոք մնաս?
Ես Արագածի տակ մի լճակ
Let's escape in hight in Saghmosavanq
Սիրահարված եմ վույ աման

(*)

Վույ աման

Ես կայցելեմ ամեն տարի, ամեն ամառ, քեզ համար
Are you taking me for granted?
No, I'm not this isn't easy
Please believe we're the same force to play the game of shame
I came take my feelings tonight I'm feeling alive
I wanna hold you (hold me tight) in my life of a morning sun վույ աման

(*)



Հուհ-Հահ, Հուհ-Հահ

I come from the city of Sun,
My ancestors - Mush u Van
The holy land of the the Ark - called Hayastan
For centuries we have tried
To keep our peace and our pride
Our faith has kept us go on
Through the hardest times

Ով քնած է վեր ելեք,
Ով արթուն է ձի թամբեք,
Թող իմանան եկել ենք մենք:
Եղել ենք, կանք ու կլինենք
Ու թե դժվար պահեր լինեն,
Երգով ու նվագով պիտի հաղթահարենք:

Հուհ-Հահ, Հուհ-Հահ

I bring the beat and the fun
The story has just began
Come to my reality, love and unity
I hear the strings of kanon,
The sound that's calling me home
The pages of history are my destiny.

4Ով քնած է վեր ելեք,
Ով արթուն է ձի թամբեք,
Թող իմանան եկել ենք մենք:
Եղել ենք, կանք ու կլինենք
Ու թե դժվար պահեր լինեն,
Երգով ու նվագով պիտի



日本の歌謡曲にも通じそうな、アルメニアンジャズ。前奏から格好いい。
A/Bメロはロシア語、サビだけアルメニア語です。
マルゲリータ・ポゾヤンさんは既に活動拠点がモスクワなんで、ロシア語に馴染んでるのかも。
アルツヴィークさんは英詞の楽曲を積極的にリリースしているアルメニアのジャズシンガー。

クリップの最後の方で映るセヴァン湖畔にあるアルメニア教会、セバナバンク。
旅行で行った場所なので懐かしいです...

Тишину разрывают сердце стуки,
В пустоту, в никуда уходят звуки.
Расскажи, что же так тебя тревожит?
Чувствую мороз по коже. Что с тобой?

За любовь все отдать была готова
Милый друг, ну, скажи еще, хоть слово.
Я с тобой, заберу твою тревогу
Слезы горю не помогут.

(*)Իմ դիմաց դու քո սիրտը լայն բաց.
Որ նորից ժպտան աչքերը քո թաց.
Այս կյանքում միշտ կողքիդ եմ ես.
Ու հիմա գիտեմ այս ցավինել կհաղթես.

До утра быстро пролетает время.
Ты и я, лишь тебе одной я верю
Расскажу все свои секреты, тайны.
Знаю я, что не случайно мне судьбой дана

Я молчу, а ты без слов все понимаешь.
Ближе всех, лучше всех на свете знаешь.
Обниму, прошепчу тебе на ухо
Ты моя сестра по духу

(*×3)



Im sirt qez e kanchum
Qo masin e anverj erazum
Uzum em grkel noric sirelis

Chem karox el lrel es
Chem karox
Achqerit nayem u asem qez sirum em

(*a)U gtel em u gtel em
Qez gtel em
Erazel em qo masin misht erazel em
Du im kyanqi miak sernes sirelis
Es gtel em
Es gtel em miyakis

(*b)Kyanqs sirum em es qez xenti pes
Voncem aprel aranc qez chgitem
Chka mi or heranas du im kes
Ser mer hzore mec du gites

(*a)(*b)(*a)

Es gtel em
Es gtel em miyakis



人口300万のアルメニアは小国ですが、古い歴史あるだけあって、
首都エレバンにいても大人っぽさを感じることができます。
アラブっぽいけどあくまでコーカサスな感じ、サーギス君からも伝わってきますよね。
何だか憎めない感じがいいかな。

このページのトップヘ