東欧・ウクライナ・ロシアンポップスの窓

2024年12月...ウクライナに加えポーランド、ルーマニアなど東欧各国の最新チャートから上位から選んだポップス楽曲をその歌詞と共に紹介する東欧ウクライナポップスの窓。縦ノリで淋しげなメロディーから明るく楽しいポップサウンドまで奥の深いウクライナポップスなどを中心に、ジャズ基調でシックなポーランドやダンサブルで格好いいルーマニアのポップス音楽を集めてます...12月っていつも前半と後半に分けて考えます。後半はぐっと寒くなるのでクリスマス、年の瀬を偲ぶとして、いかに前半の間に外でエンジョイできるかを考えます。なんか登山をしたいですね。今行きたいのは最近Yahoo Newsで見た牛奥ノ雁ヶ腹摺山で、山頂で雄大な富士の姿を眺めたいところですが、Yamapの地図見ると登山道でクマ注意とあるのが不安。熊スプレーも結構高値なので、購入できて初めていける感じかなと。。あと首刺し用のナイフの持参も必要かも。頭は骨があって突けないので、押し倒されて馬乗りになられたときに引き付けて、首にナイフを刺すか、巴投げするかみたいですが。自分の致命傷を避けつつ顔や頭を嚙まれたり、爪刺されたりするのを防がないと。と色々考えると面倒で、やはり安全な登山ルートで行きたいな。

カテゴリ: Croatia



貴方が嫌いって歌詞ですが、
ちょっと行き過ぎてホント怖くなるような詞だな(汗)

気になるのはLAYAHのНевесомымиでもあった
この撮影場所。地中海沿いにある施設なのですかね。

ここでどんな面白いクリップが撮れるか考えるのだけど、
男性アーティストに絵を描かせてみるとか、
何かいい画は取れないものですかね。。

Stavljam karmin, usne su mi modre
tragovi krvi na tebe jos se vode
mjesto svojih stavljam oci tvoje
vidim se, suze ove vise me ne bole

A meni se gine od tudje blizine
i ne mogu odmah da vristim ti ime

(*a)Mrzim tvoje ime, samo ostavi me
mrzim tvoje gene, stvorene za mene
trazices me svuda, trebace ti luda
lupaces na vrata svoga kazamata

(*b)Alhubu, alhubu, alhubu, alhubu kulu shay
alhubu, alhubu, alhubu, alhubu kulu shay
kulu shay, kulu shay
alhubu, alhubu, alhubu, alhubu kulu shay
alhubu, alhubu, alhubu, alhubu kulu shay
kulu shay, kulu shay

Stavljam osmijeh za kad boli jako
sve u meni vristi mjesto mene
dim svijece guta mrak polako
bojim se, krv tvoja reze moje vene

A meni je ljubav kad umrem, pa brinem
za nekog da sijam i kada mi nije

(*a)(*b)

Lupaces na vrata svoga kazamata



ロケ地の選択が素晴らしいクリップですが、
Aメロ、Bメロで低テンションでそのまま行くかと思いきや、
サビからブリッジ経てのサビで歌い上げて魅了してくれます。
クロアチアっぽい曲だなと思います。

Kad zaplacu ogledala
i zidovi se oznoje
iz moje ruke ljubav
otrov ce da popije

Jos jednu laz ti serviram
i sve se mislim, nestat ces
a ti uporno se pravis hrabar
i sve to lako sazvaces

Ne prilazi, ovo je moja Sparta
past ces na pod, kao losa karta
nismo mi sa srecom na ti

(*)Ne prilazi, ovo je moja Sparta
past ces na pod, kao losa karta
ovdje nase dobro sve
tuga za rucak pojede
ovo sa mnom kraj bez kraja je

Kad zaplacu ogledala
i zidovi se oznoje
tragove da smo bili dvoje
korov ce da pokrije

O snove smo se spotakli
duse bijesne nam, k´o zvijer
prije, ili kasnije, shvatit ces
da ljubav mijenja smjer

(*×2)

Nismo mi sa srecom na ti



夏ですから、十人十色な感じがいいですよね。
このくらいスローな楽曲もいいですよね。。

Dugo se nismo ni culi ni sreli
'ko zna zbog cega ovo dobro je
pogledaj gdje smo i da l' smo to htjeli
bez tebe svaka ludost nestaje

(*)Neki novi ljudi sad su ovdje kraj mene
i svi su moji svi su vrijedni kao drago kamenje
al' samo s tobom cak i tuga izgleda k'o sretan kraj
jer ti si taj, jer samo ti si taj

Toliko toga jos zelim ti reci
a mozda nikad nista ne kazem
uz miris mora dok spremam se leci
u svakoj misli tebe pronadem

(*)

Neka jos prode, ako treba
neka prode jos godina sto
bit cu sretna tebe cekat
dijeliti dobro i zlo

(*)



Možeš sada bos na staklo
I trudit se jako jako
Al neću na to ni trepnuti

Haljinu joj mozeš dati
Ovu moju nek ne vrati
U njoj da te na me podsjeti

Jedna sam ja, jedna jedina
Zaboravljaš

Kad bi mogla vrijeme kupit
Na tebe se ne naljutit
Tvojoj zimi biti prvi mraz
Pa da sve je na početku
Plavo čisto u začetku
Ne postoji ništa osim nas

Jer
Jedna sam ja
Jedna jedina
Zaboravljaš
A znaš to i sam

A sad
Zovi samo zovi
Signal lovi
Stoti put
Al me nećeš čut

Ti samo zovi
Samo zovi
Signal lovi
Stoti put
Ja nemam ništa s tim
Ja kroz život tvoj
Samo prolazim

Trebat će ti i stoljeća
Dobra volja malo veća
Da skineš mi zimu s proljeća

Trebat će ti jaka kava
Da nabrojiš za sve hvala
Što sam za tebe učinila



Od kad te znam
Ko da si suzama donio sjaj
Jedino ti, jedino ti si početak i kraj
Čarolija ili je ljubav rekla nam da
Ko nikad do sad
Na ramenu tvome sam sigurna ja

(*)Tajno, ljubi me nek ostane tajno
Nebo je zlatno i sjajno
Zvijezde nam crtaju put
Tajno, ljubi me nek ostane tajno
Ljubavi se do kraja dajmo
Da zauvijek ostane tu, u...

Do jučer još ne, sad vjerujem sve
Da čuda postoje
Čarolija ili je ljubav nam rekla da
Ko nikad do sad
Na ramenu tvome sam sigurna ja
Kako te volim, u...

(*)

Kako te volim, u...

(*)

Do jučer još ne, sad vjerujem sve
Tajno, ljubi me nek ostane tajno, ah...



クロアチアの某ミュージックチャートで4月に#1を取った
若い実力派の二人によるデュエット。

(*a)Pravo čudo je kad s prvim poljupcem,
Shvatim da te već poznajem
I da bili smo, sasvim sigurno
Jednom davno, davno zajedno

(*b)Pravo čudo je opet sresti te
U nekom novom dijelu svemira
Pravo čudo je ne zaljubit se
U tebe izgubljenog anđela

(*c)Kada spoje se davno raspuknuti dijelovi
Mi samo šutimo u zagrljaju spašeni
Tišina liječi na usne mami osmijehe
Prsti su spleteni da nas nikada ne razdvoje

(*d×2)U zagrljaju spašeni..

(*a)(*b)(*c×2)(*d×3)



クロアチアがいい国なんだろうと、
こういう曲がチャート上位にいることから思ってしまいます。
今や日本だって、こんな隙間のあるリリックで
シンパシー得られないと思うんですが、
それが支持されるのは徳の高さかカリスマか...

本人的にはそんなの気にしてないんでしょうけど...
結構こういう曲、好きです。

Predivan je ovaj grad
Al već dugo nije moj
Plava ploča ulice
Kraj nje parni kućni broj

I onaj zvuk kada vlak starom prugom prošeće
Baš svaki put laju psi k'o da prate putnike

(*)I ne znam ti više ni reć'
Koliko dugo tu stojim
Ko da maknut se bojim
Neko nevrijeme se sprema
U ovaj je maleni grad
Toliko stvari već stalo
Al' mi postaje malo
I za moje snove mjesta više nema

S druge strane ograde
Žive novi susjedi
Kad se vrata otvore
Ponadam se da si ti

I dajem sve od sebe, al osjećaj mi govori
Znam, ako sad ne odem, ostat ću u prošlosti

(*)

Još ju vidim tu
Staru ulicu
Sve te bitne male detalje
Srce puno sna
Ako usporiš
Cesta samo vuče još dalje

(*)



何かちょっと宝塚のような曲ですね...新鮮です。

Griješi gladan griješi sit, ma griješe ljudi svi
I ja sam pogriješila, a moj grijeh si ti
Prava ljubav namami, kao prepun sto
Sve dok se ne prejedeš i osjetiš bil

Kada prođu godine, dođu sjećanja
Pa probude stihove, naših pjesama
Pjeva gladan pjeva sit, pjesma liječi sve
Hej i dok život prolazi, ona ostaje

(*)Dok zbrojiš 2 i 2, prođe godina
Bez tvoje ljubavi, bez tvog dodira
Hej prođe godina, prođu sjećanja
Al ne i stihovi, naših pjesama

Griješi gladan griješi sit, ma griješe ljudi svi
I ja sam pogriješila, a moj grijeh si ti
Nije zlato sve što sja kaže izreka
hej a kad kraj se dogodi nema kajanja

(*×2)

Kada jednom prođe sve
pjesma ostaje



ESC2001にクロアチア代表で出場したというベテランのヴァンカ姉さん。
年配のしっとりした声してますが、
サビではダンサブルに高音域で華やかなヴォーカルを聴かせてくれます。
ロック系の強い印象あるクロアチアの音楽シーンですが、こういうノリのは面白いですね。

Osmijeh mi ne silazi sa lica otkad tebe znam
Ali mi jedna nevažna sitnica kvari svaki dan
Ali baš svaki dan

Nije lako voljeti, a lagati se
Zašto tako, kad bolje moglo je?

(*a)Sanjala bih danima, a noćima u sebi
Vjerovala lažima da volio me ne bi
Ne znam kada ni gdje, al' daj pronađi me
Ne traži me u zvijezdama, ja živim tu u tebi

Tamne sjene izlaze na svjetlo
Traže stari sjaj
Ova ljubav nema novo mjesto
I nema sretan kraj
Al' kome treba kraj?

Nije lako lagati, a voljeti se
Ja znam kako uz mene bolje je

(*a)

(*b×3)Sanjala bih danima, a noćima u sebi
Vjerovala lažima da volio me ne bi



Ti, ti si ko nemi film,
jos deset sekundi ti
otkucava da me poljubis il’ ostavis.

A ja, sam kriva i nevina,
ziva vatra, a ledena,
ceo svoj zivot bezim od ljubavi.

Ti i ja smo savrsen par,
vatrena noc, sutra, suze, kraj
odes od mene i neces da se javis,
a dobro znas samo ti si mi u glavi.

Ti i ja smo haos i red,
gledaj pravo ne okreci se,
opet zove te djavo ka mojim usnama
malo po malo.

Ti i ja...
malo po malo.
Ti i ja...
malo po malo.

Ti i ja...

Sta da kazem da ostanes,
i izbrisem bes,
dok ljubis me, ljubis, a mrzis me.

Bog zna sta srce mi oseca,
samo s tobom sam pitoma,
i tvojim rukama topis moj led.



Ljudi prođu,
ali ljubav ne vide
Nekad stanu, nekad cvijeće pogaze
Grade dvorce, zidove
Iznad sebe nebo plavo ne vide

Nađu sreću,
Pa je lako izgube
Misle sutra da još veća doći će
Nekog rane, tako je
Nije važno
Ništa strašno, proći će

(*×2)Ja još u tebe vjerujem,
Vjerujem, pa se nasmijem
Jer kao ti i ja,
Još takvi postoje
I sve dok je tako dobro je

Dok nas ima dobro je

このページのトップヘ