東欧・ウクライナ・ロシアンポップスの窓

2022年12月。冬が始まるよってマッキーかよ...ウクライナに加えポーランド、ルーマニアなど東欧各国の最新チャートから上位から選んだポップス楽曲をその歌詞と共に紹介する東欧ウクライナポップスの窓。縦ノリで淋しげなメロディーから明るく楽しいポップサウンドまで奥の深いウクライナポップスなどを中心に、ジャズ基調でシックなポーランドやダンサブルで格好いいルーマニアのポップス音楽を集めてます...ブログタイトルを元に戻しました。基本的スタンスは変えませんが、引続きよろしくお願いします。。最近気になるのは米国金利。でも賃金インフレはともあれ、原油などコモディティの価格は落ち着きを見せてますね。もう少し円高に振れれば、少し世界で戦えるような自己投資をしたいと思っています。ともあれ、このサイトも自己投資と思って続けてますが、何か自己満足だけに終わっているのが悲しいところ。ポーランド語とかウクライナ語とかペラペラになればキーウで再生可能エネルギービジネスでも始めたいですが。やりたいことはいっぱいあれど、資金がないから何もできない。やっぱり株式投資に本腰入れるしかないか。。ライブハウス作ってここで紹介しているアーティストを日本に呼ぶのが夢ですかね。。まあ遠い。遠い遠い。

タグ:ОкеанЕльзи



いつもISW(The Institute for the Study of War)の投稿で地図見るのですが、
南部こそ反撃成功している箇所があるとはいえ、
ルハンスクは完全に占領され、ロシアの支配地域は増えていってます。

戸建やマンションへのミサイル攻撃の画像を見る機会は減っていて、
欧米からの武器供与で戦争の仕方が変わったと言われるけど、
戦地になってしまった平和な地が、
早く元の普通の生活ができるよう戻ることを祈ります。

Поверталися додому,
Як надовго, - невідомо.
Ще залишилась невзята висота.
Поверталися додому,
Розійшлися по одному,
А тебе не відпускає пустота...

(*)Вона рве твої думки,
Бо на відстані руки
Тремтять сльози і бетон,
Цвітуть квіти мінних зон,
Дихає війна
Мамо, це не сон!

Не кажи мені "я знаю",
Мамо, ти не уявляєш,
Як удав, не відпускає пустота,
Поки спокою не має,
Кожен метр твого краю
І невзята кожна твоя висота.

(*)

По дорозі до вокзалу
Тебе дівчина чекала
І в обіймах рятувала сірий день.
Як надовго, - невідомо,
Чи повернешся додому,
Чи залишишся у пам'яті лишень?

Вона рве твої думки
Вона - пам'ять навпаки
Вона - сльози і бетон
Вона - квіти мінних зон
Дихає війна...

Ні, мамо, це не сон



メインボーカルのバカルチュクが先週、
リヴィウ駅広場で野外ピアノ弾きながらソロライブされたそうです。

エレジーの公式サイトでは4/27ワルシャワ公演から、
ドニプロ、ハリコフ、オデッサとツアー予定があるようです。
ツアー回れるようになることを期待するのですが。

ウクライナの方々と表参道デモとか一緒に歩いたり、
多少なりとも寄付もしたりしてるものの、できる支援など微々たるもの。
停戦して侵略者が早く撤退し、無事で安全に生活できる日が来るのを祈ります。
バカルチュクはまだウクライナ各地を励まして奔走中ですが、くれぐれもご無事で。



JNN報道特集で病院や軍施設を慰問しているとして
インタビューされていた彼ですが、
身の危険がある中でも情報発信しているのですね。

このウクライナ情勢の話は、人道的観点で許せないと思うから
今日も抗議パレードに参加してきた訳ですが、
考え方によっては、日本の方がロシアや中国、北朝鮮の隣国であり、
よっぽど危険地帯であったりもして、
戦争でやられる国がNo Warと訴えて、その効果が疑問でならない。

エネルギーや資源がない日本も、
ウクライナのように他国の支援に頼らざるを得ず、
いわゆる東側諸国の約18億人に対抗できる勢力として
いかに西側諸国を中心に力ある国々と普段から協調し支援を受けられるかが
大切かと思う。

いくら同盟組んでいても、核を共有してくれるかは
持っている方が決めることであり、
トランプなんかは自力でやれよと突き放してくるのが明確で、
いかに目立たず大人しく着々と準備ができるか重要かと思う。

戦争反対と言ってるだけでなく、
人道的な観点であるべき社会を共有できる仲間を協力する、支援することが
一番大切なんだろうなと思ったりします。。



こちらのクリップでは、キエフのケーブルカーに実際乗ってますね。
ドニエプロ河からキエフ駅に向かうには結構急な坂を上らないとならず、
普通の人は歩くよりケーブルカー使うんでしょうけど。

結構アニメーション作成大変なんだろうけど、
ストーリーはよくある感じですね。
ハッピーエンドということのようで良かったですが。

Дофаміновий* камбек
Все не йде і не йде
Замела зима мій трек –
Ледве видно сліди

Я чекатиму тебе на моїй новій планеті
Я чекатиму тебе тільки ж ти прийди

(*)Моя весна, весна, весна
Цього разу не забудь мене весна
Весна, весна, весна

Алягер ком алягер
Знаю я, знаєш ти
Мій Гійом Аполлінер
Під «Мостом Мірабо»

Я чекатиму тебе, бо ти одна на всій планеті
Знаєш, як любив Верлен, як хотів Рембо

(*×3)



別にKALUSHばかりに惹かれてる訳でないのですが、
それだけコラボしまくって売り出しているのでしょう。
とはいえ、それを刺激にベテランが新たな楽曲が生みだせてるならWin-Winかと。

В тебе нема бажання
Бути таким, як хочуть
Твої батьки, як хоче
Школа, яка краде твої ночі

Множить на ноль світання
Ділить на нуль безмежність
Кажуть тобі не стане
Духу забити на цю залежність
Але…

(*a)Шо би тобі не казали попереду перемога
Шо би тобі не кричали шакали в слід
В тебе своя дорога
Де би то не нападала на тебе вовками втома
Не зупинятися, падати, далі іти
Скоро ми будем вдома я і ти

В тебе нема питань
До перепитій глобальних
Хто би тобі позичив
Золота на всі твої звички
Хто би тебе пробачив
Серед людей в фан зоні
Деякі тут лиш плачуть
Деякі тільки сплять на тефлоні
Та не ти
Бо то не ти
Вимети все сміття і злети
І.

(*a)

(*b×4)Мммм…Я і ти

Не зупинятися
Далі іти

Хто плювали би у спини
Хто похвалить тільки кпини
Хто папіру крутить з тими, з тим хто проти тебе стане
І по факту без зупину, будь то фокус на частини
Тебе зменшать на третину, тільки ти не, не ведись надалі

Не переманити вам, душу мою як не прикро
Все шо мав, це як друзів провіряли ці деталі
В цьому світі, істерики і вереск чути там де
Падають артефакти, бо по факту, навіть в ідеалі

Алібі, не бачу дій, правди несу факел
По собі кажуть судиш тільки коли зробив пакость
Перемогу беру, за пера, я пущусь берега
Підписані папери, ще раз просто дій добав

(*a)(*b×4)

Не зупинятися
Далі іти



Чому мені сниться, як знову і знову
Гуляєм з тобою по рідному Львову
Там пахне весною і сонце сідає
На березі річки, якої немає
І дивляться леви на тебе ласкаво
І варять бажання із запахом кави
І вільно на розі між пеклом і раєм
У Львові так просто своє не вмирає

(*)Є, є
Дихає місто весни моє
Є, є
Місто весни моє

Бентежне століття загоює рани
Ще до повноліття тут всі ветерани
Наповнене світлом минуле прощає
Чомусь тут ніколи не хочеться чаю
Не хочеться снігу, не хочеться слави —
Нехай дістається церквам з хоругвами
Ми просто з тобою удвох погуляєм
На березі річки, якої немає

(*)

Чому ми не можем забути про зливи?
Мабуть, для героїв ми надто вразливі
А стіни і леви нам не дозволяють
Розвіяти попіл, в якому ніяк не згасають
Ті сни, у яких я і знову, і знову
Гуляю з тобою по рідному Львову
Там пахне весною і сонце сідає
На березі річки, якої давно вже немає

(*)



Десь там, де нас нема
В минулому житті
Я міг би жити там
У власній простоті
Але з'явилась ти
Назавжди, мов на мить
І вже моя душа, мов у вогні кричить
Чуєш?

(*a)Без тебе мене нема
Без тебе мене нема
Без тебе холодна ніч
І літо немов зима
Я знаю все буде добре
Історія не нова
Та зараз ти не зі мною
А без тебе мене нема

(*b×3)Без тебе мене нема

Я міг би стати всім
Блаженним чи пустим
Я ліз би по горбам
У свій Єрусалим
Але з'явилась ти
На мить, мов назавжди
І хриплий голос мій
Кричить тобі не йди
Чуєш?

(*a)(*b×7)(*a)(*b×16)



Відколи ти мене не бачила
Відтоді я стою над прірвою
Сьогодні ти мене побачила
За межами добра і зла

Тримай душу мою, над прірвою тримай
Не дай впасти туди, не дай мені, не дай
Я стану таким, яким я був колись
Тримай душу мою міцно, інакше зірвусь униз
Униз, униз
Інакше зірвусь униз
Униз, униз
Інакше зірвусь униз

Відколи я тобі довірився
Відтоді я живу поемами
І мої небеса розкрилися
Відколи я тебе пізнав

Тримай душу мою, над прірвою тримай
Не дай впасти туди, не дай мені, не дай
Я стану таким, яким я був колись
Тримай душу мою міцно, інакше зірвусь униз
Униз, униз
Інакше зірвусь униз
Униз, униз
Я інакше зірвусь униз
Тримай душу мою, над прірвою тримай
Не дай впасти туди, не дай мені, не дай
Я стану таким, яким я був колись

Тримай душу мою міцно, інакше зірвусь униз
Униз, униз
Інакше зірвусь униз
Униз, униз
Я інакше зірвусь униз
Униз, я униз
Інакше зірвусь униз
Униз, униз
Обоє зірвемось униз



あんまり触れたくないんだけど、ヴォーカルのСвятослав Вакарчукって
自分と誕生日が1ヶ月も差がなくて、同世代かぁ...と思いながら聞いたりしてます。
エレズィのクリップ見るときは、変に映画サントラっぽくなってるのより、
彼の歌っている姿を拝める方がしっくりくるのはそのせいなのかなぁ。
彼リヴィウ大物理学部卒ですもんね。なんか原子レベルで染み渡るような(意味不明)。。
石畳の街並みにおちゃめなオブジェ。リヴィウ、またいつか行きたいなぁ(そればっか)。。

В той день, коли ми станем собою
Зацвітуть абрикоси
Зайвий осад розтане на дні
В той день твої розплетені коси
Як світанкові роси
Впадуть знов на обличчя мені
В той день, коли ми станем собою
Буде видно так ясно
Що ми зможем побачити рай
І в мить сумне стане прекрасним
Зникнуть втомлені гасла
І стане вільна дорога за край

(*a)Саме в той день, коли ми станем собою
В той день, коли ми станем собою
Саме в той день, коли ми станем собою
Над головою вигляне сонце знов

В той день ми знов будем як діти
І будем далі хотіти
Шаленіти у морі бажань
В той день нас захопить як вітер
Нас обійме мов всесвіт
У якому немає страждань
В той день чомусь слова стануть зайві
А імена не важливі
І не помітні від втоми сліди
І все навколо зникне у сяйві
І ми будем обоє
Знову тими, ким були завжди

(*a)

(*b)Саме в той день, коли ми станем собою
В той день, коли ми станем собою
Саме в той день, коли ми станем собою
Ми знов будем двоє і нас поведе любов

(*a)(*b)

Ми знов будем двоє і нас поведе любов
І над головою, сонце засяє знов...



На перевалі ніч
За перевалом тьма
В небі літає птах
Він не спить, не дарма

В небі не чути слів
З неба не видно сліз
От і літає птах
Знизу вверх і зверху вниз

Аж ранок настає
Дим над головою
Навколо мігла
Ми стали до бою
Із силами зла
Здіймуться Карпати
Відчувши долі знак
А далі захід і схід
Най буде так

Не забувай мене
Я повернусь назад
Щоб остудити меч
І змити кров, вийти в сад

Де ранок настає
Дим над головою
Навколо мігла
Ми стали до бою
Із силами зла
Здіймуться Карпати
Відчувши долі знак
А далі захід і схід
Най буде так

І ранок настає
Дим над головою
Навколо мігла
Ми стали до бою
Із силами зла
Здіймуться Карпати
Відчувши долі знак
А далі захід і схід
Най буде так

このページのトップヘ