東欧・ウクライナポップスの窓

2025年もう12月..ウクライナに加えポーランド、ルーマニア、リトアニアなど東欧各国の最新チャートから上位から選んだポップス楽曲をその歌詞と共に紹介する東欧ウクライナポップスの窓。縦ノリで淋しげなメロディーから明るく楽しいポップサウンドまで奥の深いウクライナポップスなどを中心に、ジャズ基調でシックなポーランドやダンサブルで格好いいルーマニアのポップス音楽などを集めてます...まだまだ興味あるポップス楽曲をチェックしていきます♪

タグ:DOROFEEVA



敢えてコメントはなしにしますか。
ダンスは見てて気分いいですが、
詞をやぽーにっつが見るとおーちんじゃーりだわ...

Я твоя Японія
Ти моя Антарктика
Ми такі незграбні ще
Нам потрібна практика
Я крок вперед
А ти три назад
І на жаль ми знов не в такт

Ми вчора посварилися
Знову нас не впізнаю
Це не я у дзеркалі
Це не ти під ковдрою
Ти крок вперед
А я три назад
І на жаль ми знов не в такт

Я в тобі тону
Боже мій як же ти міг
Я в тобі тону
І рахую кораблі
Що лежать в тебе на дні
Я не буду серед них
Ти моє Море Росса

Я в тобі тону
Боже мій як же ти міг
Я в тобі тону
І рахую кораблі
Що лежать в тебе на дні
Я не буду серед них
Ти моє Море Росса

Тук-тук
Не в такт-в такт
Любов не факт-факт
Тук-тук
Не в такт-в такт
Любов...
Твої спогади солоні
Мовчиш в телефоні
Ми в'янули як сакури
В далекій Японії
Ти загубив маршрут
Завершуєм етюд
Два серця вже не тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук

Я в тобі тону
Боже мій як же ти міг
Я в тобі тону
І рахую кораблі
Що лежать в тебе на дні
Я не буду серед них
Ти моє Море Росса
Я в тобі тону
Боже мій як же ти міг
Я в тобі тону
І рахую кораблі
Що лежать в тебе на дні
Я не буду серед них
Ти моє Море Росса
Тук-тук



5年のソロ活動を経て帰ってきた、という訳ですが
クレジット的にはPOSITIFFがプラッと来て
DOROFEEVAが主役になった気がどうもしてしまう。
でもクリップの作りは何か懐かしいですね。

コロナ生活始まってからも5年経つんだなぁ。。

Я дочекаюсь коли знов полетять літаки
Коли всі чесні слова ляжуть в порожні рядки
Ти тягнеш знов за собою, але чи варто йти
Необґрунтований ризик, яким для мене є ти

Уууу
Чого варта
Загримована правда
Ми не знали, що
Так випаде карта

(*a)Тихо-тихо так
Ти мені брехав
Нехай
Залишився смак на моїх губах
Печаль

(*b)Тихо-тихо так
Серце огорну в вуаль
Ти залишив смак на моїх губах
Печаль

(*c×4)Ай-я-йя, aй-я-йя, aа

Ми не мали вдосталь часу
Щоб побути трохи разом
І вже на твої образи
Не працює «пробач»
We wanna make love
Та любов втекла
Я попав у блекаут
Чи це моє пекло
Так, мені прикро
Я б тебе викрав
Але ти відвикла
Відхиляєш виклик

В кожного своя правда
Вона зміниться завтра
Як вчорашня естрада
Піде за горизонт
Колись співали на паті
Тільки по передплаті
А тепер я став батєй
І мене тягне в сон

Тихо-тихо так
Я тобі брехав…
А

(*a)(*b)(*c×8)



Maybe in love я
А maybe – і ні
Я йду на посадку
Дай сигнальні вогні

Може це пастка
А може магніт
Я наче монетка
В фонтані на дні
Baby I’m in trouble

(*a)Додайте світла в цей тунель
Я заблукала в темряві
Під тиском падаючих стель
Складно казати се ля ві

(*b)Додайте світла в цей тунель
Я заблукала в темряві
Під тиском падаючих стель
Складно казати се ля ві

Все по колу – double trouble
Заховалися в свій bubble
Січень тисне
Тисне травень
Вивільніть мене
God damn

Ароматом кави
День почався – вже пів справи
Зліва спалахи і справа
Потрапили у капкан

Невже це чийсь план
Закрити цей кран
Що виливає на нас обман
Baby I’m in trouble

(*a)(*b)

Baby I’m in trouble



犬(ワンちゃん)という映画の収録曲ですが、
村上春樹さんを歌った曲でもありまして、
ナディア姉さんがこんな格好で歌いつつ
歌っている内容は要は彼から返信がないということ?
きっと、犬に変身させられ返信できないのだろう。

キーウに100匹を超えるワンちゃんが揃えられ収録されたんだとか。
動物にとっても物騒であるのは間違えないですし、
無事に過ごして頂きたいものです。

Випадково чи може збіг
Пробний термін на щастя збіг
Ця підписка уже не дійсна
Зайвий тиждень не допоміг
Крапка, крапка, тире, тире
Кидай стукати в мій дірект
Від прогулянок між алей
До жодних але

(*a)Хей,
Біль терпіти - лінь
А я іду all in
Ми невдало грали,
Єдине, що залишив - рани, рани, рани
Ці
Рани від падінь
А я іду all in
Ми невдало грали
Залишив тільки книгу Харукі Муракамі

(*b)
Ей
Харукі Мура…
Ей
Харукі Муракамі
Ей
Рани рани рани

Усі квитки давно солдаут, залишився один
На фільм - як вбити почуття і не лишити сліди
Вся ейфорія потонула у стакані води
Загаси дим, я йду all in
Крапка крапка тире тире
Краплі зливи на лобове
Спогад різко на серце тисне
Час пам’яті йде

(*a)(*b)

А-а
Залишив тільки книгу
Що з тебе взяти
Залишається з собою
Танцювати



一見ちょっと敬遠しそうなクリップですが、
ウクライナのすべての母親に向けた作品だとするコメント見てからは
色々感じるものがありました。

楽曲的にもクリップでもリフレインを活用してますね。
恐怖を与えるカット映像を繰返したり、
2度目のフレーズをシャウト声にしたり。

МатиにГарматиを掛けたり、Спатиも語感近いかも
この辺りは彼女のキャリアも感じられる部分かな。

日常の中で急にミサイル爆発したり、
ブチャのような惨劇があったり、
自分の気持ちが落ち着かない中で家族を助ける立場、
日々奮闘する彼女達に早く
一息付ける生活が来ることを祈ります。

(*a×2)Мати дитя колисала
Поки за вікном палало
Щоб не бачило дитя те
Гармати
Гармати

Чи принесе радість той ранок
Чи вип’ємо разом ще кави
Про це знає Бог – він драмер
Що б’є, але не в тамтами
Щось стукає, але не в двері
Щось блимає – та не салюти
Ведмедик улюблений Тедді
Твій допоможе заснути

(*b)Ой так-ой так, засинай, мій любий
Вона-вона йому проспівала
Ой так-ой так, ніхто не розбудить
Поки вона його колисала

(*a)

(*b)«Ой на кота та воркота,
На дитину та й дрімота
Котик буде воркотати,
Дитинонька буде спати
Спати»

Перемикай цей день
Пульт невідомо де
Але
Крізь цей вогонь
Доля нас веде
Перемикай цю ніч
Наче холодний січень
В міцних обіймах не замете

(*b)(*a)(*b)



(*a)У мене в серці нітрогліцерин
Не відчуваю меж
Не бачу стін
Сміливим посміхається цей світ
Минулому передавай привіт

Іди за мною
Пірнай з головою
Зміни пароль
Ніхто щоб не зайшов
Іди за мною
Цей світ уже не той
Нове кіно
І ми нові герої

Я більше не плачу
Хто б там не хотів
І ми з тобою зможем
Злетіти вище ніж всі
Злетіти вище ніж всі

(*a×2)

Ти мій новий горизонт
Це не хайп і це не понт
Все поставила на кон
One shot
Джекпот

Ти мій новий горизонт
Це не хайп і це не понт
Ти мій останній поворот
One shot
Джекпот

(*a×2)

(*b×3)І бувай



個人的に好きなキー(調)なので、
長く彼女の曲を聴く中で一番格好よく好きなのですが、
シャウト声に聞こえるのも
強くなりたいという気持ちの表れなのだと思う。

自分がどうありたいか、
こだわりある人に何を言っても効かなくて、
こちらからすると気になって仕方がないが、
こればかりは見守る以外に何もできない。

これからも強く歩んでいって欲しい。
その時に得られた糧を信じて。

Знову тисне у скроні
А я втопила біль в твоїй любові
І трошечки в вині
Світ не знає кордонів
Як не знають меж твої долоні
Як звучить твоя душа
Тільки я про це дізналась
У твоїх сумних віршах
Я знайшла…

(*)Всі твої драми парусами
Несуть тебе в такі дорослі травми
І результат кардіограми
Ти закоханий а я налякана
Feeling your heartbeat
Feeling your heartbeat
Feeling your heartbeat
Feeling your heartbeat
But I don’t need
All this shit
But I don’t need

Ми немов у Вавилоні
Спілкуємось з тобою на різних мовах
Пробач – sorry
Світ несеться по колу
А я не розповім нікому ніколи
Як звучить моя душа
Ти би міг про це дізнатися
Але ти знов обрав…

(*×2)



ヤイヤイヤイヤイヤイヤイヤイ...
クリップは格好いいですが、
楽曲的にズンチャカしている感じがいいよね。

Досі не згасав
Крок за кроком я з тобою
Це твоя краса
Замінила все навколо
Особлива мить
Ти як мій яскравий промінь
Я до тебе звик
Відчуваю кожен дотик

Окрім тебе нічого немає
Від кохання з'являються крила
Наша мить ніби вічність триває
Відірватись неможливо

Цей вогонь почуттів поміж нами
Я твій компас, ти моє повітря
Своє серце я хочу віддати
Залишайся моїм світлом

(*a)Пролітають дні
Ми забудемо про час
Одне одного знайти
Все що треба було нам
Щастя є, коли ми вдвох
Поцілунки на вустах
Всі розмови про любов
Бо вона навколо нас
Відчувай мої ритми

(*b×2)Відчувай мої ритми...

Блиск в твоїх очах
Поринаю в нього знову
Ти це розпочав
Струм по тілу- новий подих

В закутках душі
Я сховала твоє серце
Тільки там, де ти
Не потрібні жодні сенси

Окрім тебе, нічого немає
Від кохання з'являються крила
Наша мить ніби вічність триває
Відірватись неможливо

Цей вогонь почуттів поміж нами
Я твій компас, ти моє повітря
Своє серце я хочу віддати
Залишайся моїм світлом

(*a)(*b×3)



ウクライナのミュージックシーンは反転攻勢して
より強くビートが好まれてきています。

彼女のキャリアからすると今回の楽曲も
割とすんなり受け入れられる感じです。
意外と声域やコードは女性にしては低めな気がします。

(*a)Я тебе кохаю, але не зовсім
Я розбила серце – не ходи тут босим
Було добре влітку, але зараз осінь
І я втомилась від сумних пісень

Я ввімкну на всю звук
Я зникну – і не ввійду
Я крикну – давай без рук
Я би пішла, але я тут
Я чую у грудях стук
Не б'ється з твоїм в такт
Та серце в твоїх руках

Кохання, що немає меж
Не забереш
Звільниш очима від одеж
Я тебе теж
За що мій спокій ти крадеш
І врешті-решт
Візьми мене під свій...
Візьми мене під свій арешт

(*a×2)

(*b)Трек-трек-трек-трек-трек
Перемикаю
Клеп-клеп-клеп-клепки
Не вистачає
В рек-рек-рек-рек-рек
Хай залітає
Цей трек, цей трек
Трек-трек

Я рухаюсь, немов мені не вистачає клепки
Я хочу бачити усіх людей без етикетки
Слухаю по колу цілий день всі свої демки
І цю теж, цю теж

Кохання, що немає меж
Не забереш
Звільниш очима від одеж
Я тебе теж
За що мій спокій ти крадеш
І врешті-решт
Візьми мене під свій...
Візьми мене під свій арешт

(*a×2)(*b×3)



恐怖は人を狂気的にさせる、そんな演出で撮られたクリップは
リアルな恐怖あってのものに見えます。

やまない無差別な着弾、侵略戦争、欲望の果ての暴力であり、
強盗殺人そのもの。国連は世界の警察となれず、世界は益々無秩序に。。。
脅しに屈さず仲間で対応したいけど、なかなか上手く流れは変わらない。
仲間を増やす以外対応策もないのでしょうけど。。

とはいえ、鼻から出血で終わるのは若干白けて引いてしまうな。

Привіт, тільки не в губи
Бо одразу ридати я буду
А люди, налякані люди
Наче забуті споруди
Обійми мене міцно-міцно
Тримай мене, тисни-тисни
Чи є моє місто-місто?
Чи воно ще моє?

(*a)Вона його питала і плакалаВона була до смерті налякана
Вона його просила хоч іноді
Дзвони мені, дзвони мені

(*b×2)Фейстайм, алло
Вотсап, алло
Омила телефон сльозами як дощами скло
Сигнал, алло
Вотсап, алло
Скоріше повертайся, любий, під моє крило

Стривай, ти в пекло чи в рай?
Хоча, все одно я з тобою
Тримай за руку мене
І не відпускай, без тебе не в кайф
Без тебе так пусто-пусто
Що з мене вже досить-досить
Чому так непросто-просто?
Чи це назавжди?

(*a)(*b×2)

Зрозумій що мій, що назавжди (Дзвони мені)
Зрозумій що мій, що назавжди (Дзвони мені)
Зрозумій що мій, що назавжди
Назавжди



発電所などがミサイル攻撃による火災に見舞われているウクライナ。
年末年始にキーウ行った時などは氷点下3度くらいでしたかね。
向こうはセントラルヒーティングだから、ガス止まると厳しいです。
せめて食べ物と熱源だけでも何とかなればいいですが。
円安で申し訳ないなと思ったりします。

Сльози часто краплі в море
Море що впадає в океан
Миті щастя
Миті горя
Все собі забрав густий туман
Пошук віри
Пошук сенсу
Звідки і куди веде цей шлях
Я принесла своє серце
У руках

(*a)У твоїй душі мій дім
Відчини я під дощем
Мої очі у воді
Моє серце майже вщент

(*b)У твоїй душі мій дім
Відчини я під дощем
Заховаємось від зим
Разом під одним плащем

(*c)У твоїй душі ..

Де знайти море сліз
Щоби напоїти душі спраглі
Як знайти у морі слів
Ті що виліковують насправді
Пошук віри
Пошук сенсу
Більше не ховатиму свій страх
Бо ще тримаю гаряче серце
У руках

(*a×2)(*b)(*a)(*b)(*c)

Заховаємось від зим
Разом під одним плащем

このページのトップヘ