東欧・ウクライナ・ロシアンポップスの窓

2024年7月...ウクライナに加えポーランド、ルーマニアなど東欧各国の最新チャートから上位から選んだポップス楽曲をその歌詞と共に紹介する東欧ウクライナポップスの窓。縦ノリで淋しげなメロディーから明るく楽しいポップサウンドまで奥の深いウクライナポップスなどを中心に、ジャズ基調でシックなポーランドやダンサブルで格好いいルーマニアのポップス音楽を集めてます...7月の3連休は何やるという訳でもなくすぐ終わってしまいました。以前銚子で食べた醤油ソフトクリームがあまりに美味しくて、東京の某醤油の店で醤油ジェラートを食べたのですが、ほのかに醤油を感じる位で期待した程でなく、改めて開拓しないとなと考えています。次は坂戸の奥の日高市まで行くか、押上のコーヒーソフトで自分を納得させるか。。

タグ:DOROFEEVA



個人的に好きなキー(調)なので、
長く彼女の曲を聴く中で一番格好よく好きなのですが、
シャウト声に聞こえるのも
強くなりたいという気持ちの表れなのだと思う。

自分がどうありたいか、
こだわりある人に何を言っても効かなくて、
こちらからすると気になって仕方がないが、
こればかりは見守る以外に何もできない。

これからも強く歩んでいって欲しい。
その時に得られた糧を信じて。

Знову тисне у скроні
А я втопила біль в твоїй любові
І трошечки в вині
Світ не знає кордонів
Як не знають меж твої долоні
Як звучить твоя душа
Тільки я про це дізналась
У твоїх сумних віршах
Я знайшла…

(*)Всі твої драми парусами
Несуть тебе в такі дорослі травми
І результат кардіограми
Ти закоханий а я налякана
Feeling your heartbeat
Feeling your heartbeat
Feeling your heartbeat
Feeling your heartbeat
But I don’t need
All this shit
But I don’t need

Ми немов у Вавилоні
Спілкуємось з тобою на різних мовах
Пробач – sorry
Світ несеться по колу
А я не розповім нікому ніколи
Як звучить моя душа
Ти би міг про це дізнатися
Але ти знов обрав…

(*×2)



ヤイヤイヤイヤイヤイヤイヤイ...
クリップは格好いいですが、
楽曲的にズンチャカしている感じがいいよね。

Досі не згасав
Крок за кроком я з тобою
Це твоя краса
Замінила все навколо
Особлива мить
Ти як мій яскравий промінь
Я до тебе звик
Відчуваю кожен дотик

Окрім тебе нічого немає
Від кохання з'являються крила
Наша мить ніби вічність триває
Відірватись неможливо

Цей вогонь почуттів поміж нами
Я твій компас, ти моє повітря
Своє серце я хочу віддати
Залишайся моїм світлом

(*a)Пролітають дні
Ми забудемо про час
Одне одного знайти
Все що треба було нам
Щастя є, коли ми вдвох
Поцілунки на вустах
Всі розмови про любов
Бо вона навколо нас
Відчувай мої ритми

(*b×2)Відчувай мої ритми...

Блиск в твоїх очах
Поринаю в нього знову
Ти це розпочав
Струм по тілу- новий подих

В закутках душі
Я сховала твоє серце
Тільки там, де ти
Не потрібні жодні сенси

Окрім тебе, нічого немає
Від кохання з'являються крила
Наша мить ніби вічність триває
Відірватись неможливо

Цей вогонь почуттів поміж нами
Я твій компас, ти моє повітря
Своє серце я хочу віддати
Залишайся моїм світлом

(*a)(*b×3)



ウクライナのミュージックシーンは反転攻勢して
より強くビートが好まれてきています。

彼女のキャリアからすると今回の楽曲も
割とすんなり受け入れられる感じです。
意外と声域やコードは女性にしては低めな気がします。

(*a)Я тебе кохаю, але не зовсім
Я розбила серце – не ходи тут босим
Було добре влітку, але зараз осінь
І я втомилась від сумних пісень

Я ввімкну на всю звук
Я зникну – і не ввійду
Я крикну – давай без рук
Я би пішла, але я тут
Я чую у грудях стук
Не б'ється з твоїм в такт
Та серце в твоїх руках

Кохання, що немає меж
Не забереш
Звільниш очима від одеж
Я тебе теж
За що мій спокій ти крадеш
І врешті-решт
Візьми мене під свій...
Візьми мене під свій арешт

(*a×2)

(*b)Трек-трек-трек-трек-трек
Перемикаю
Клеп-клеп-клеп-клепки
Не вистачає
В рек-рек-рек-рек-рек
Хай залітає
Цей трек, цей трек
Трек-трек

Я рухаюсь, немов мені не вистачає клепки
Я хочу бачити усіх людей без етикетки
Слухаю по колу цілий день всі свої демки
І цю теж, цю теж

Кохання, що немає меж
Не забереш
Звільниш очима від одеж
Я тебе теж
За що мій спокій ти крадеш
І врешті-решт
Візьми мене під свій...
Візьми мене під свій арешт

(*a×2)(*b×3)



恐怖は人を狂気的にさせる、そんな演出で撮られたクリップは
リアルな恐怖あってのものに見えます。

やまない無差別な着弾、侵略戦争、欲望の果ての暴力であり、
強盗殺人そのもの。国連は世界の警察となれず、世界は益々無秩序に。。。
脅しに屈さず仲間で対応したいけど、なかなか上手く流れは変わらない。
仲間を増やす以外対応策もないのでしょうけど。。

とはいえ、鼻から出血で終わるのは若干白けて引いてしまうな。

Привіт, тільки не в губи
Бо одразу ридати я буду
А люди, налякані люди
Наче забуті споруди
Обійми мене міцно-міцно
Тримай мене, тисни-тисни
Чи є моє місто-місто?
Чи воно ще моє?

(*a)Вона його питала і плакалаВона була до смерті налякана
Вона його просила хоч іноді
Дзвони мені, дзвони мені

(*b×2)Фейстайм, алло
Вотсап, алло
Омила телефон сльозами як дощами скло
Сигнал, алло
Вотсап, алло
Скоріше повертайся, любий, під моє крило

Стривай, ти в пекло чи в рай?
Хоча, все одно я з тобою
Тримай за руку мене
І не відпускай, без тебе не в кайф
Без тебе так пусто-пусто
Що з мене вже досить-досить
Чому так непросто-просто?
Чи це назавжди?

(*a)(*b×2)

Зрозумій що мій, що назавжди (Дзвони мені)
Зрозумій що мій, що назавжди (Дзвони мені)
Зрозумій що мій, що назавжди
Назавжди



発電所などがミサイル攻撃による火災に見舞われているウクライナ。
年末年始にキーウ行った時などは氷点下3度くらいでしたかね。
向こうはセントラルヒーティングだから、ガス止まると厳しいです。
せめて食べ物と熱源だけでも何とかなればいいですが。
円安で申し訳ないなと思ったりします。

Сльози часто краплі в море
Море що впадає в океан
Миті щастя
Миті горя
Все собі забрав густий туман
Пошук віри
Пошук сенсу
Звідки і куди веде цей шлях
Я принесла своє серце
У руках

(*a)У твоїй душі мій дім
Відчини я під дощем
Мої очі у воді
Моє серце майже вщент

(*b)У твоїй душі мій дім
Відчини я під дощем
Заховаємось від зим
Разом під одним плащем

(*c)У твоїй душі ..

Де знайти море сліз
Щоби напоїти душі спраглі
Як знайти у морі слів
Ті що виліковують насправді
Пошук віри
Пошук сенсу
Більше не ховатиму свій страх
Бо ще тримаю гаряче серце
У руках

(*a×2)(*b)(*a)(*b)(*c)

Заховаємось від зим
Разом під одним плащем



(*)На льодяній підлозі
Такі солодкі сльози
Крапають Крапають
З вік моїх в ріки
І нема і нема від цього ліків

З моїх очей дощами сльози лили по бруківці
Туди де ми з тобою разом у старій квартирці
Скажи хто вбивця
Тих почуттів і тих традицій
Ми танцювали гучно
Поки вініл крутився

Діджей пішов а з ним і свято а за ним і гості
Вініл затих а з ним разом мовчить самотня постіль
Скажіть дорослі чому діти так не люблять осінь
Бо в мене літо
А за осінню сумую досі

(*×2)

****

(*)



(*a)Думи… Думи мої, думи
Лихо мені з вами!
Чом вас вітер не розвіяв?
Думи… Думи мої, думи
Лихо мені з вами!

Там квіти мої, діти мої…
Чи заплаче серце одно
На світі усім, як і я з вами?
Источник on-hit.ru

(*a)

Моя, моя Україно!
Привітай же, ненько, ти
Свою, свою ти дитину
І думи мої, думи мої, думи мої, думи мої!

(*b×3)Мої думи
Думи мої, мої думи

このページのトップヘ