東欧・ウクライナ・ロシアンポップスの窓

2024年4月...ウクライナに加えポーランド、ルーマニアなど東欧各国の最新チャートから上位から選んだポップス楽曲をその歌詞と共に紹介する東欧ウクライナポップスの窓。縦ノリで淋しげなメロディーから明るく楽しいポップサウンドまで奥の深いウクライナポップスなどを中心に、ジャズ基調でシックなポーランドやダンサブルで格好いいルーマニアのポップス音楽を集めてます...自分も齢を取りまして、死んだらどこに埋められたいかを考えたりしますが、旅行でお寺に行って惹かれることがあります。室生寺とか永平寺とか身延山久遠寺とか何か行くだけで不思議と何か心休まる気持ちになって、放り出された自分を受け入れてくれる感覚あります。このサイトは裏路地カフェで聞き流す音楽を選局している感じにしたいと思って続けてますが、それも異世界感に一定の安心が得られた気になるからなのかもしれません。チャートにある音楽とマニアがある音楽の二軸にない安らぎあるサイトになればなと思ったりします。

タグ:DominikaMirgová



(*)Amen savore, (My všetci)
šukar čhajora, (pekné dievčatá)
aven te khelel pre šukar giľi. (poďte tancovať na peknú pieseň)
Na na na na na
na na na na na
na na na na, na na na na

Soske nakames te džal avri? (Prečo nechceš ísť von?)
Povedz, či sa chceš dnes baviť
More, so keres? Dáme párty (More, čo robíš? Dáme párty)
Zatancuj mi jak sa patrí
More, so keres? Hráme do rytmu (More, čo robíš? Hráme do rytmu)
Šaj-lalalaj-lejlé
Je to náš bašavel (Je to naša zábava)
ghadže aj Romale (gadžovia aj Rómovia)
aven bachtale. (buďte šťastní)
Dnes nás nič nezastaví

(*)

Hudba hrá nám až do rána
každý sa s nami zabáva
Je to náš bašavel (Je to naša zábava)
ghadže aj Romale (gadžovia aj Rómovia)
aven bachtale (buďte šťastní)
príď k nám a poď sa baviť
Temperament ma ovláda
hýbať v rytme sa neprestávam
Je to náš bašavel (Je to naša zábava)
ghadže aj Romale (gadžovia aj Rómovia)
aven bachtale (buďte šťastní)
dnes nás nič nezastaví

(*×2)

Líbí se mi když se naše energie střetnou.
Bez rozdílu užíváme
společnej Vibe s hudbou ye-yeah.
U nás na barvu nehrajem. No no.
Me som šukar čhaj, (som pekné dievča)
tu šukar čhavo. (ty pekný chlapec)
Peha khelaha calo dživipen. (Spolu budeme tancovať celý život)
Je to náš bašavel, (Je to naša zábava)
ghadže aj Romale, (gadžovia aj Rómovia)
aven bachtale, (buďte šťastní)
dnes nás nic nezastaví.

(*×2)

Na na na na
Na na na na, na



スロバキアの女性ラップブームは既存アーティストにも波及。
この曲なんかは、うまくハマっているようですね...

Zalúbená bez lásky
Nevydržím viac už tieto pretvárky
To prázdno sa nedá vyplatiť peniazmi
Bez teba som sama a neviem kam ísť keď ťa nemám

Vo vzduchu ťa cítim, viem že sa to blíži
Viem čo znamená, keď sa rozmilý, srdce iné cíti, viem
Povedz kde si chcem tam byť
Aj keď viem že nesmiem tam ísť

Ver mi že to zakázané chcem zažiť s tebou
Nie ja nie som jedná z nich
Bež radšej sám
Stále má to zvádza
A ja stále váham
Osud nepraje nám
Vo vzduchu sa strácam
Oddych nenachádzam

(*a)Chcem byť s tebou
Chcem ísť preč do snov s tebou
Kým veríš že som v tom s tebou
Tak viac nebudeš sám
Aj keď nemôžem byt pri tebe
Nemôžem byť tá, ktorú do oblakov vynesieš
Ja verím že snáď

(*b)Raz s tebou vzduchom poletím
Aj keď dochádza dych
Aj tak ostávam žiť
V tom že ty budeš môj posledný
Koľko ostáva dní
A stále motám sa v nich

Rozumiem ti aj bez slov
Nemusím sa pýtať či som stále tou
Len ti pozriem do očí a nájdem odpoveď
Predstavy ma držia nad zemou
Vďaka tebe dýcham ani si nespomínam

Kedy som sa naposledy smiala
No už je to chvíla a ja to všetko skrývam
Snažím sa nemyslieť na teba ale je to výzva
Preto sa neozývam

Musím byť tá, ktorá odolá tým hriechom
Každý deň mi chýba ako si ma liečil smiechom
Nemôžem pri tebe stáť aj keď som chcela kolko krát
Minulosť zmenila nás a ja už taká proste taká nie som!

Mám zviazané ruky
V slepej láske nachádzame únik
No zaspávame z druhým
Uväznená v myšlienkach ťa hľadám
Také sú dni
Akoby je nám zakázané lúbiť (oooh)

(*a)(*b×2)

このページのトップヘ