東欧・ウクライナ・ロシアンポップスの窓

2024年3月...ウクライナに加えポーランド、ルーマニアなど東欧各国の最新チャートから上位から選んだポップス楽曲をその歌詞と共に紹介する東欧ウクライナポップスの窓。縦ノリで淋しげなメロディーから明るく楽しいポップサウンドまで奥の深いウクライナポップスなどを中心に、ジャズ基調でシックなポーランドやダンサブルで格好いいルーマニアのポップス音楽を集めてます...先日、90年代に全米を席巻したガールズグループのTLCのメンバーがアルバム30周年記念公園で来日したようですが、当時のリアリティを赤裸々に歌っている当時の歌詞やスタイルに改めて脚光が当たったようですね。趣味が悪いのか洋楽で最初に自分でCD購入したのが彼女たちのファーストアルバムだったりするので、ちょっと気になりました。正直あまり歌詞を気にせず音楽を聴いてしまう方なので、色々気にしながら聴いていきたいですね。

タグ:KAZKA



いや本当に他人事と思えないです。
気の毒にとただ涙が出るだけで、
助けに行けない自分が恥ずかしくなります。

Заспіваю тобі пісню я
Про життя між «до» і «після»
Зранку і в годину пізню я
Ніжна, сильна, твоя

Вдих, видих
Спалах, вибух
Серце палає
Приймаю бій
Боже, зможу
Бо тут кожен
Свій

(*a )No I am not okay
It’s 4 in the morning
And I’m wide awake
Sister I’m just tryna
Take it day by day
Grateful for the fact
That I still see your face, ay

(*b)No I am not okay
It’s 4 in the morning
I ain’t get no rest
Sister I’m just doing
Everything I can
Yeah, I’m on my way
I’m gonna see your face, ay

Заспіваю тобі пісню я
Про розірване намисто
Береже молитва місто
Ніжна, сильна, моя

Вдих, видих
Був, вибув
Швидкі обійми
Не час для мрій
Але ж зможу
Бо тут кожен
Свій

(*a)(*b)

Pray for Ukraine
Pray for Ukraine now



Відчувай мене
Бо все мине
На нас з неба ллє
Щось незвичне
Ближче до тела
Сама так Хотіла
Альо торкнуло тобі та захворіла
Це Щось містичне

Там между нами б'ють блискавки
Та далеко до вісновків
Марю наче у сні
Наче мавки лісні
Тягти нас шалено до істини
За тобою я боса
Розпустивши свои коси
Почуття жалких мов осі
Альо цього НЕ Досить

(*a)Если Це не кохання, то що?
Ми удвох під одним дощем
трава зім'ята
Твої поцілунки зі м'яти
Если Це не кохання, то що?
Ми удвох під одним дощем
Втрачаю розум дівчата
На мені его поцілунки зі м'яти

(*b)Уууу-ууу
Вінувата м'ята
Уууу-ууу
Втрачаю розум дівчата
Уууу-ууу
Вінувата м'ята
Уууу-ууу

Тіло все горить
знизу догори
Твій шалений ритм
Чи не має Заборона
Тоді в чому справа?
Все сільніше уява
Скажи Пожалуйста ти МАВ право
Брати серце моє у полон?

Та я зовсім не в силах піті
Заблукав у лабірінтах пітьми
Твоі очі
Так мене хотят
Що я можу збожеволіті
За тобою я боса
Розпустивши свои коси
Почуття жалких мов осі
Чи не можу Сказати Досить

(*a)(*b )

(*c×3)Вінувата м'ята

(*)



Спитаю в неба, що чекає нас
Чи будеш поруч, коли пройде час?
Переплелися душі в глибині
Тримай, якщо я твої сни

Поруч ми під сонцем, поруч під дощем
Я тебе тримаю під своїм плащем
Поруч ми під снігом і нехай там що
Ти для мене диво і любов

Поруч ми під сонцем, поруч під дощем
Я тебе тримаю під своїм плащем
Поруч ми під снігом і нехай там що
Нас врятує диво і любов

Між нами відстань лише один крок
На твою честь кружляє вир зірок
Мовчу про щастя, не рахую днів
Мені більше не болить

Поруч ми під сонцем, поруч під дощем
Я тебе тримаю під своїм плащем
Поруч ми під снігом і нехай там що
Ти для мене диво і любов

Поруч ми під сонцем, поруч під дощем
Я тебе тримаю під своїм плащем
Поруч ми під снігом і нехай там що
Нас врятує диво і любов

Поруч ми під сонцем, поруч під дощем
Я тебе тримаю під своїм плащем
Поруч ми під снігом і нехай там що
Нас врятує диво і любов



Як закохана ноги стерла - все веде не туди.
Як ходила у one-night standy - все веде не туди.
Милий взявся вести у танго, та веде не туди.
Так буває: твій вірний Ангел заведе не туди.

(*a)Діставай все те, що я в собі люблю
Плаття electric blue. Падай, а я ловлю.
Та залиш мені все те, що я люблю в тобі
Магію теплих обійм, правду сильнішу за біль!

(*b)Не треба так! Зраду поцілунок вибачить.
Не треба так! Та коханню слів не вистачить.
Не треба так! Мила покохала іншого.
Не треба так! Ми, дівчата, варті більшого!

У-у-у-у-у, у-у-у-у, у-у-у-у-у, у-у-у-у...

Як шукала для квітки пару i жила без води.
Як кричала в піснях: Girl power! Все веде не туди.
Помста рідна сестра бумерангу — прилетить не туди.
Так буває: твій вірний Ангел заведе не туди.

(*a)(*b×3)

Не треба так...



Втратиш рівновагу набереш вагу
Не заїш солодким ту гірку біду
В дзеркало не докричишся ворогу
То ж я тебе собі на мить вкраду

(*a)Якщо втрачати, то сором
Якщо співати, то соло
Якщо кохатись,то в парі
Так каже ангел на хмарі
Червоне плаття для мене,
Це твоє світло зелене
Ніхто не скаже
Пізно вже, доки грає діджей

(*b)Але все це тільки танці, ніч немає кінця
Якщо на твоєму пальці є сліди від кільця
Не чекаєш від коханця фотку до гаманця
Тому все це тільки танці

(*c×4)Все це тільки танці

Ой не має ліків від чоловіків
Не лікують поглядом сліпу біду
Небо не для паперових літаків
Вдягай мене, світає вже, я йду

(*a)(*b)(*c×4)



映画Побачення у Вегасіの主題歌ということで、
クリップにお金使っていて、ラスベガスの光景にも関わらず、
キエフーパリ便を歌っていて、そこは合わしてないんだ...という感じ。
あんまりパリっぽくない曲ではあるかな...

Хочеться літати. Ой, не кажи!
Хочеться життя — в авіарежим
Тож на картах світу поворожи
Де мій рай, скажи?

(*a)Може, там, де гори кохає сніг?
Може, там, де хвилі збивають з ніг?
А насправді там, де ти цілуєш
Віями ніжно....прям,

(*b)Як у мої сни
Рейси перенесли
Тільки Київ-Париж
Я би залишила теж, страху облиш
Рейси перенесли
Вніч до мене, у сни
То, ти мій Париж
І навіть більше ніж, більше ніж

(*c×4)Милий....

Хочеться літати. Ой, не кажи!
Хочеться життя — в авіарежим
Тож на картах світу поворожи
Де мій рай, скажи?

(*a)(*b)(*c×8)



正規のヒット曲「プラカラ」の後、満を持しての新クリップ「パララ」が公開。
彼ららしい民族色あるサウンドに意味深い詞の世界観。
インパクトある動画になってます。

Показав ти мені кохання-блискавку
Та між двох світів надіслав
Ти мені листівку-ластівку
З теплих островів

Я лечу до тебе крізь туман
Почуття-вулкан, - це і є твій план
Я в тобі відчула океан
Пам’ятай, герой - це і мій роман

(*a)Покохали так, що згоріли дотла
Юні від обіймів палали тіла
Келихами ніч на Купала пила
І за мить дорослою стала мала

(*b)Якщо не кохала, ти не жила
Келихами ніч на Купала пила
Юні від обіймів палали тіла
Так за мить дорослою стала мала
Палай!

Ти вивчав кожен рух та кожну витівку
Вірив і довів
Цілував плечі крізь червону вишивку
Та й не червонів

Тільки я багряна, як тюльпан
Почуття-вулкан. Це і є твій план?
Я в тобі відчула океан
Пам’ятай, герой - це і мій роман

(*a)(*b)

Падала в обійми, закривала очі
Пролітало літечко, пролітали ночі
Говорили люди, він мені хороший
А я все палала і згорали мої очі

Чом ти, місяченьку, та й мені не сяєш?
Серденько дівоче та й до тла згораєш
А я не гуляла, я й не дівувала
Розкоші кохання так і не пізнала



連日ウクライナのポップスを探しまくっている訳ですが、
カズカはそれ程引っ掛からなかったのですが、
クリップ観てみると、割といい曲リリースしてるじゃないとピックアップ。
スーツ着ながら縦笛吹いているクリップの感じがいいね。木製の音がよいなぁ。

Ти моє кохання, казка моя,
Безмежне ніжне диво.
Набила на серці твоє ім’я,
Забути неможливо.

Я віддана, твоя.
Вмикаю полум’я,
Хай душа горить-палає.
Знає перший сніг,
Як в ліжку без слів
Закохана співає

(*)На-на, на-на, на-на-на, на-на-на-на, на-на.
На-на, на-на, на-на-на, на-на-на-на, на-на.

Підкину монету, лети золота.
Що далі — фіфті-фіфті.
Теплом огортає дім на свята,
Ховає кішка кігті.

Я твій солодкий сік,
Цілуй мене при всіх.
Почуттям не треба маски.
Знає увесь світ,
Як в ліжку без слів
Тобі співає казка

(*)

このページのトップヘ