東欧・ウクライナ・ロシアンポップスの窓

2024年3月...ウクライナに加えポーランド、ルーマニアなど東欧各国の最新チャートから上位から選んだポップス楽曲をその歌詞と共に紹介する東欧ウクライナポップスの窓。縦ノリで淋しげなメロディーから明るく楽しいポップサウンドまで奥の深いウクライナポップスなどを中心に、ジャズ基調でシックなポーランドやダンサブルで格好いいルーマニアのポップス音楽を集めてます...先日、90年代に全米を席巻したガールズグループのTLCのメンバーがアルバム30周年記念公園で来日したようですが、当時のリアリティを赤裸々に歌っている当時の歌詞やスタイルに改めて脚光が当たったようですね。趣味が悪いのか洋楽で最初に自分でCD購入したのが彼女たちのファーストアルバムだったりするので、ちょっと気になりました。正直あまり歌詞を気にせず音楽を聴いてしまう方なので、色々気にしながら聴いていきたいですね。

タグ:KRISTONKO



Миті тихо згорають
Ми ті, що тихо згорають

(*a)А небо плаче так голосно
Зорі палають, згорають вщент
Стрілки годинника - ворони
Вороне, поверни момент

Полетіли покажи холодне місто,
полетіли каменем донизу ми,
загубили все разом наше намисто,
і не бачимо з тобою вини

Знаю, високо літаю
стою біля краю
наших почуттів,
знаєш, а я нас вже не пам'ятаю
між вулиць і високих поверхів

(*a)

Розкажи мені чому знову так низько,
серце падає та сильно не болить.
Не тримаю вже нікого дуже близько
Тільки згадую тебе лишень на мить

Знаю, високо літаю
знаєш пам'ятаю
наші почуття
а небо хмарами ховає сонце
і тебе з мого життя

(*a×2)

Назад спогад тримає



(*a)Моє серденько так тріпоче - немов
В обійми твої воно хоче
Моє серденько так тріпоче
І на тебе воно виглядає щоночі

Серденько так б’ється до останнього
Не здається і не зупиняється
Серце, що чекає на коханого
І другим серцям не посміхається

(*b)І хай твоє серце
Ще сто років б’ється
І хай воно зна-є
Кохана дождеться

(*a)

Хай би де не був - я дочекаюся
Вихідні без тебе - стали будніми
Хай це все що з нами відбувається
Зробить нас сильнішими в майбутньому

(*b)(*a)

Стук, стук, стук, стук, моє сердечко
Стук, стук, стук, стук, воно так б’ється
Стук, стук, стук, стук, моє сердечко
Стук, стук, стук, стук, воно так б’ється-так б’ється

このページのトップヘ